Prior to the establishment of KiwiRail, rail transport in New Zealand has been under both public and private ownership. |
До KiwiRail железнодорожный транспорт в Новой Зеландии принадлежал и государственным, и частным компаниям. |
Sustainable transport is fundamentally a grassroots movement, albeit one which is now recognised as of citywide, national and international significance. |
Движение за устойчивый транспорт является принципиально общественным движением, даже то, которое в настоящее время имеет общегородское, национальное и международное значение. |
Public transport dates back at least as far as the invention of the public bus by Blaise Pascal in 1662. |
Общественный транспорт восходит, по крайней мере, к изобретению автобуса Блезом Паскалем в 1662 году. |
People, animals, transport, valuable cargos make the sphere of application unlimited. |
Люди, животные, транспорт, ценные грузы делают область применения неограниченной. |
Rail transport in Europe is characterised by its diversity, both technical and infrastructural. |
Железнодорожный транспорт в Европе отличается своим разнообразием, как техническими, так и инфраструктурным. |
At the border with Hungary, the transport was stopped and returned home. |
На границе с Венгрией транспорт был остановлен и возвращен. |
The administration of the Grand Canal was made more efficient, and transport opened to private merchants. |
Управление Великим каналом было сделано более эффективным, а транспорт стал доступен частным торговцам. |
Optimal building density to make public transport viable but avoid the creation of urban heat islands. |
Оптимальная плотность застройки, чтобы сделать общественный транспорт жизнеспособным, но избежать создания городских островов тепла. |
Water transport is offered by three sea ports and one river port, and also by several terminals. |
Водный транспорт представлен тремя морскими портами и одним речным, а также рядом частных терминалов. |
Besides in tourism, the company invests in the construction of holiday resorts, agriculture and transport. |
Помимо туризма общество инвестирует в строительство курортных поселков, сельское хозяйство и транспорт. |
By registering and sending your inquiries You will save your time, transport and telephone expenses. |
Зарегистрировавшись и выслав запрос Вы сэкономите время, расходы на транспорт и телефон. |
Public transport will be branded in the style of the Games. |
Городской общественный транспорт будет брендирован в стиле Игр. |
Despite Ubico's policy of using unpaid labor to build public roads, internal transport was severely inadequate. |
Несмотря на политику Убико, предусматривающую использование неоплачиваемого труда для строительства дорог общего пользования, внутренний транспорт был в серьезном упадке. |
A total of 34 ships of the line escorted 31 transport ships which delivered supplies, food, and ammunition. |
34 линейных корабля, прикрывавшие 31 транспорт, доставили снаряжение, продовольствие и боеприпасы. |
Transit-TransKazakhstan 2009 covered the whole transport industry: rail, sea, road and air transport; multimodal transport; ports; terminals; manufacturers of rolling stock; equipment for the transport of goods; logistics; and much more. |
Выставка «Transit-TransKazakhstan 2009» представила все сферы транспортного комплекса: железнодорожный, морской, автомобильный и воздушный транспорт; смешанные перевозки; порты, терминалы; производителей подвижного состава и оборудования для перевозки грузов, логистику и многое другое. |
London's population continued to grow rapidly in the early decades of the century, and public transport was greatly expanded. |
В первые десятилетия века лондонское население продолжает расти быстрыми темпами и общественный транспорт тоже расширялся. |
In 1780, Resolution was converted into an armed transport and sailed for the East Indies in March 1781. |
В 1780 году Resolution был переоборудован в вооружённый транспорт и в марте 1781 года отправлен в Ост-Индию. |
After the American Civil War, Dom Pedro offered the potential immigrants subsidized transport to Brazil, cheap land, and tax breaks. |
После Гражданской войны в США император предложил потенциальным иммигрантам дотации на транспорт до Бразилии, дешёвую землю и налоговые льготы. |
This covers only operational costs, i.e., personnel, equipment and transport. |
Они охватывают сугубо оперативные аспекты, а именно: персонал, оборудование и транспорт. |
In Kenya, the post-election crisis inhibited major development sectors of the country such as the tourism and transport sectors. |
В Кении наступивший после выборов кризис негативно сказался на таких важнейших для развития страны секторах, как туризм и транспорт. |
It was worth taking military transport from Washington for that little speech. |
Для этого стоило взять военный транспорт из Вашингтона для этой небольшой речи. |
I'm going to need some transport for me and my friend. |
Я собираюсь найти какой-нибудь транспорт для меня и моего друга. |
The brain's what counts, everything else is transport. |
Мозги - всё, что нужно, остальное всего лишь транспорт. |
Canine transport loading at platform two. |
Псиный транспорт прибывает ко второй платформе. |
I can't arrange proper transport till morning. |
Я не смогу организовать надлежащий транспорт до наступления утра. |