Transport, Storage & Communication |
Транспорт, хранение и связь |
Transport, Storage and Communication |
Транспорт, складское хранение и связь |
Transport and tourism; 5. |
Транспорт и туризм; 5. |
Transport and urban air pollution; |
транспорт и загрязнение воздуха городов; |
X. Transport and communication |
Х. Транспорт и связь |
H. Transport and travel management |
Н. Транспорт и организация поездок |
Group 3: Transport and Logistics |
Группа З: Транспорт и логистика |
Transport plays a major socio-economic role. |
Транспорт играет большую социально-экономическую роль. |
60 - 64 Transport and communications |
60 - 64 Транспорт и коммуникации |
Transport in rural areas in developing countries |
Транспорт в сельских районах развивающихся стран |
B. Transport in urban areas |
В. Транспорт в городских районах |
Partnership on Sustainable, Low Carbon Transport |
Партнерство за рациональный, низкоуглеродный транспорт |
Transport, Store & Communication |
Транспорт, складское хозяйство и связь |
Transport, storage and communications |
Транспорт, хранение и коммуникации |
(c) Transport in the Mediterranean |
с) Транспорт в Средиземноморском регионе |
Transport (Natural Gas Vehicles) |
Транспорт (включая газомоторный) |
Transport, storage, communications |
Транспорт, складирование, коммуникации |
C. Transport and security |
С. Транспорт и безопасность |
Transport, storage and communication |
Транспорт, хранилища и связь |
Transport, communications and telecommunications; |
Транспорт, коммуникации и телекоммуникации. |
Friendly Transport: Healthy Generations |
Дружественный транспорт: здоровые поколения |
Transport in five minutes. |
Транспорт через пять минут. |
Transport's waiting on us. |
У нас есть транспорт. |
Part two of the report, with recommendations to the Party, will be sent to the Party's designated emission expert and will include: (a) Inventory system and QA/QC recommendations; (b) Sector specific recommendations for inventory improvements on: Energy and transport; |
Вторая часть доклада вместе с рекомендациями Стороне будет направляться назначенному этой Стороной эксперту по выбросам и будет включать в себя: рекомендации в отношении кадастровой системы и ОК/КК; рекомендации по конкретным секторам в отношении совершенствования кадастра по таким секторам, как: i) энергетика и транспорт; |
Transport is a key trade-supporting service. |
Одним из ключевых секторов услуг, обеспечивающих поддержку торговли, является транспорт. |