Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Транспорт

Примеры в контексте "Transport - Транспорт"

Примеры: Transport - Транспорт
It is proposed to redeploy to this subprogramme one P-4 from programme support and one P-4 from subprogramme 4 (Transport and communications); it is also proposed to redeploy from this subprogramme one P-3 to subprogramme 4 and one P-3 to programme support. Предлагается перераспределить в эту подпрограмму одну должность класса С-4 из раздела "Оперативно-функциональное обслуживание программ" и одну должность класса С-4 из подпрограммы 4 (Транспорт и связь); предлагается также перераспределить из этой подпрограммы одну должность класса С-3 в раздел "Оперативно-функциональное обслуживание программ".
Transport continues to be the fastest growing source of GHG emissions, accounting for 38 per cent of the overall increase in emissions for the period 1990-1996 of the 17 Parties considered, and is the second largest source of aggregate GHG emissions (figure 5). Транспорт по-прежнему является наиболее быстро растущим источником выбросов парниковых газов, на долю которого приходилось 38% общего прироста выбросов в период 1990-1996 годов у 17 рассмотренных Сторон, и вторым по величине источником совокупных выбросов парниковых газов (диаграмма 5).
Increased co-operation between the "Environment for Europe" process and the "Environment and Health" and the "Transport and Environment" processes, with "Environment for Europe" as the main body, should be pursued. Следует продолжать наращивать сотрудничество между процессами "Окружающая среда для Европы", "Гигиена и окружающая среда" и "Транспорт и окружающая среда" с отведением ведущей роли в этой работе процессу "Окружающая среда для Европы".
Eurostat Technical groups: "Transport", "Travel", "ITS", "General reporting companies" Технические группы Евростата: "Транспорт", "Путешествия", "ИТУ", "Компании, оказывающие общие услуги в области бухучета".
Furthermore, Environment Ministers will continue to take part in the "Environment and Health" conferences (the next one to be held in Budapest in 2004) and the "Environment, Health and Transport" ministerial or high-level meetings. Кроме того, министры окружающей среды будут продолжать участвовать в конференциях "Окружающая среда и здоровье" (следующая конференция состоится в Будапеште в 2004 году) и совещаниях министров или совещаниях высокого уровня "Окружающая среда, здоровье и транспорт".
For buses there is no regular investment survey but there is limited data on investment available e.g. some data on the Passenger Transport Executive investment in bus priority measures and guided buses. В отношении автобусного движения регулярный сбор данных о капиталовложениях не производится, имеются лишь ограниченные данные о капиталовложениях, например некоторые сведения об инвестициях в пассажирский транспорт в рамках приоритетных мер развития городского автобусного сообщения и экскурсионного обслуживания.
Key speeches were delivered at the th International Conference on electronic business in the CIS and East European Countries, the th International Transport+Logistics 2004 Conference, Trade Exhibition and other following events, and other meetings. Были сделаны выступления с основными речами на шестой Международной конференции по вопросам электронных деловых операций в СНГ и странах Восточной Европы, на седьмой Международной конференции "Международный транспорт и логистика - 2004", торговой выставке и других последующих мероприятиях, а также на других совещаниях.
We invite the two distinct regional processes - Environment and Health, and Transport, Environment and Health - to keep us apprised of their progress and encourage communication to explore opportunities to strengthen joint action, as appropriate. Мы приглашаем два самостоятельных региональных процесса - "Окружающая среда и здоровье" и "Транспорт, окружающая среда и здоровье" - держать нас в курсе достигнутого ими прогресса и поощрять контакты для изучения возможностей для укрепления соответствующим образом совместных действий.
(b) Strengthening of the subprogrammes of highest priority to the member States, namely subprogrammes 1, Environment, and 2, Transport; Ь) были укреплены самые приоритетные для государств-членов подпрограммы, каковыми являются подпрограммы 1 «Окружающая среда» и 2 «Транспорт»;
Increased freight and maritime transport costs рост расходов на фрахт и на морской транспорт;
Public transport remains largely inefficient. Общественный транспорт по-прежнему является в значительной мере неэффективным.
We're mobilising transport. Мы мобилизуем транспорт. в 12:00
Tell him we want transport. Скажи ему, что нам нужен транспорт.
Any ETA on transport? Есть свободные скорые или любой транспорт?
Also, new transport. И еще мне нужен новый транспорт.
E. Communications and transport Е. Связь и транспорт 42 - 44 13
E. Communications and transport Е. Коммуникации и транспорт 43 - 48 10
They're on transport now. Дайте мне номера. Наземный транспорт, прямо сейчас.
It was only a transport. Это был не звездный разрушитель, а простой транспорт.
Land transport; transport via pipelines Сухопутный транспорт, транспортировка по трубопроводам
Rail transport - 22,502,000 manats; в железнодорожный транспорт 22502 тыс. ман.;
Maritime transport - 30,078,000 manats; в морской транспорт - 30708 тыс. ман.;
I have nothing for transport. И даже на транспорт совсем не осталось.
In particular, the Steering Committee requested the secretariat of THE PEP (the secretariat) to facilitate the organization of a workshop on "Sustainable Urban Transport and Land Use Planning" in Georgia to: В частности, Руководящий комитет просил секретариат ОПТОСОЗ (секретариат) оказать содействие в организации рабочего совещания на тему "Устойчивый городской транспорт и планирование землепользования" в Грузии в целях:
C. Customs and transport С. Транспорт и таможня