| all the transport's over at Space HQ. | весь транспорт в Космическом центре. | 
| I need a transport ready right away. | Мне немедленно нужен транспорт. | 
| E. Infrastructure and transport | Е. Инфраструктура и транспорт | 
| 61: excludes inland water transport | 61: исключается внутренний водный транспорт | 
| (e) Public transport; | е) общественный транспорт; | 
| inter-regional and intra-regional land transport | межрегиональный и внутрирегиональный наземный транспорт | 
| (c) Urban transport; | с) городской транспорт; | 
| Ideal for ground and air transport. | Идеальный наземный и воздушный транспорт. | 
| Use transport above the spot. | С помощью микроволновой энергии через транспорт. | 
| All I'm asking for is transport sir. | Я только прошу выделить транспорт | 
| Should I arrange transport to the palace? No! | Подать транспорт к резиденции? | 
| I went public transport for the help. | На помощь пришел общественный транспорт. | 
| No, a troop transport. | Нет, это военный транспорт. | 
| Everything else is transport. | Всё остальное - транспорт. | 
| There's no Money for transport. | Нет денег на транспорт. | 
| I've organized alternative transport. | Я организовал другой транспорт. | 
| A transport, I hope. | Транспорт, я надеюсь. | 
| Reliable transport at a reasonable price. | Надежный транспорт за разумную цену | 
| Provided the transport comes through. | При условии, что появится транспорт. | 
| Look, I've even provided transport. | Я подготовил Вам транспорт. | 
| Provide transport to a safer haven. | Предоставить транспорт в безопасное место. | 
| Has anyone got transport? | У кого-нибудь есть транспорт? | 
| They're trying to steal a transport. | Они пытаются угнать транспорт. | 
| Why you holding up my transport? | Ты чего мой транспорт задерживаешь? | 
| Canine transport loading at platform two. | Транспорт загружается на платформе 2. |