| all the transport's over at Space HQ. | весь транспорт в Космическом центре. |
| I need a transport ready right away. | Мне немедленно нужен транспорт. |
| E. Infrastructure and transport | Е. Инфраструктура и транспорт |
| 61: excludes inland water transport | 61: исключается внутренний водный транспорт |
| (e) Public transport; | е) общественный транспорт; |
| inter-regional and intra-regional land transport | межрегиональный и внутрирегиональный наземный транспорт |
| (c) Urban transport; | с) городской транспорт; |
| Ideal for ground and air transport. | Идеальный наземный и воздушный транспорт. |
| Use transport above the spot. | С помощью микроволновой энергии через транспорт. |
| All I'm asking for is transport sir. | Я только прошу выделить транспорт |
| Should I arrange transport to the palace? No! | Подать транспорт к резиденции? |
| I went public transport for the help. | На помощь пришел общественный транспорт. |
| No, a troop transport. | Нет, это военный транспорт. |
| Everything else is transport. | Всё остальное - транспорт. |
| There's no Money for transport. | Нет денег на транспорт. |
| I've organized alternative transport. | Я организовал другой транспорт. |
| A transport, I hope. | Транспорт, я надеюсь. |
| Reliable transport at a reasonable price. | Надежный транспорт за разумную цену |
| Provided the transport comes through. | При условии, что появится транспорт. |
| Look, I've even provided transport. | Я подготовил Вам транспорт. |
| Provide transport to a safer haven. | Предоставить транспорт в безопасное место. |
| Has anyone got transport? | У кого-нибудь есть транспорт? |
| They're trying to steal a transport. | Они пытаются угнать транспорт. |
| Why you holding up my transport? | Ты чего мой транспорт задерживаешь? |
| Canine transport loading at platform two. | Транспорт загружается на платформе 2. |