Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Транспорт

Примеры в контексте "Transport - Транспорт"

Примеры: Transport - Транспорт
Glossary for Transport Statistics/ Railway Transport Глоссарий по статистике транспорта/железнодорожный транспорт
In 2002 members of the Women's Transport Network held a forum on Women's Transport to discuss the key transport issues for women and consider how to take these issues forward through an action plan. в 2002 году участники женской транспортной сети организовали форум под названием "Женский транспорт" для обсуждения ключевых проблем в сфере транспорта, которые касаются женщин, и рассмотрения вопроса о том, каким именно образом можно добиться прогресса в решении этих проблем на основе плана действий;
(c) Establishment of trade and transport facilitation networks in Latin America, Africa and Asia to design and implement regional solutions to trade transaction and transport costs in landlocked and transit developing countries с) Создание сетей содействия развитию торговли и транспорта в Латинской Америке, Африке и Азии для выработки и осуществления региональных решений по снижению издержек на торговые операции и транспорт в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, и в развивающихся странах транзита
Transport for children and for people raising children is supported by socio-political discounts from the state and from local governments, as well as other business-policy discounts provided by certain transport service providers. На транспорт для детей и для лиц, воспитывающих детей, государством и местными органами власти предоставляются социально-политические скидки, а некоторые организации по оказанию услуг в сфере транспорта также предоставляют скидки в рамках своей деловой политики.
The pilot study "Transport in Sensitive areas on example of the Lake Neusiedl", presented at the Conference, provides a model on how to solve transport problems in sensitive areas. Одним из примеров подхода к решению связанных с транспортом проблем в уязвимых районах является проведение экспериментального исследования "Транспорт в уязвимых районах на примере озера Нойзидлер", результаты которого были представлены на этой конференции.
Rail transport in the People's Republic of China List of railways in China Photo of Permit to travel on the Chinese Railways between Harbin and Shanghai, 1920s Железнодорожный транспорт в Китае Фото Разрешения на путешествие по железной дороге от Харбина до Шанхая, 1920-е
Electron flow in these organisms is similar to those in electron transport, ending in oxygen or nitrate, except that in ferric iron-reducing organisms the final enzyme in this system is a ferric iron reductase. Поток электронов в таких организмах похож на транспорт электронов в дыхательной цепи с использованием кислорода или нитрата, за исключением того, что конечным ферментом является железо редуктаза.
Belgrade has an extensive public transport system based on buses (118 urban lines and more than 300 suburban lines), trams (12 lines), trolleybuses (8 lines), S-train (2 lines) and Beovoz commuter rail (6 lines). Общественный городской транспорт Белграда включает автобусы (118 городских линий и более 300 пригородных линий), трамваи (12 линий) и троллейбусы (8 линий).
As the International Labour Organisation has noted, it is very often the physical barriers that society has erected in areas such as transport, housing and the workplace which are then cited as the reason why persons with disabilities cannot be employed. Как отметила Международная организация труда, очень часто физические барьеры, создаваемые обществом, в таких областях, как транспорт, жилье и рабочие места, используются затем
The unutilized balance under this heading was due primarily to lower requirements, totalling $1,021,400, for infrastructure repairs, transport operations, air operations, communications, miscellaneous supplies and services and air and surface freight. Неизрасходованный остаток по данному разделу объясняется меньшими потребностями по статьям расходов на ремонт объектов инфраструктуры, автотранспорт, воздушный транспорт, связь
identify policy measures based on the consolidated set of IEA recommendations from G8 Summits, which covers 25 fields of action across seven priority areas: cross-sectoral activity, buildings, appliances, lighting, transport, industry and power utilities; определения мер проводимой политики на основе сводного набора подготовленных на саммите "Большой восьмерки" рекомендаций МЭА, которые охватывают 25 направлений деятельности по семи приоритетным областям: межсекторальная деятельность; здания; электробытовые приборы; освещение; транспорт; промышленность и электроэнергетические компании, энергосистемы общего пользования;
Following the last THE PEP workshop at Moscow in 2012, the 2013 THE PEP relay race workshop took place in Almaty (Kazakhstan) with the topic: Green and health-friendly sustainable mobility: Focus on urban transport in Central Asia. В 2012 году рабочее совещание ОПТОЗОС проводилось в Москве, а в 2013 году в Алматы (Казахстан) состоялось следующее рабочее совещание в рамках "эстафеты" ОПТОЗОС на тему "Благоприятная для окружающей среды и здоровья мобильность: городской транспорт Центральной Азии".
Percentage of public-transport trips to total trips (pedestrian, bicycles, public transport, private-cars) in the observed area. [%] Процент поездок в общественном транспорте от общего числа поездок (пешеходы, велосипедисты, общественный транспорт, личные автомобили) на рассматриваемой территории [%]
Nevertheless, public transport in the Andes forms part of its daily life, and could be interesting to try it as part of local experience... unless you carry an 80-liter rucksack full of mountain gear... Однако, общественный транспорт в Андах является частью его повседневной жизни, и может быть интересен для авантюристов..., конечно же если Вы не несете на себе тяжелый рюкзак, набитый горным снаряжением...!
The incoming message contains a SOAP header representing the WS-Addressing '', yet the HTTP transport is configured with AddressingVersion.None. As a result, the message is being dropped. If this is not desired, then update your HTTP binding to support a different AddressingVersion. Входящее сообщение содержит SOAP-заголовок, представляющий WS-Addressing, однако транспорт HTTP сконфигурирован с версией адресации AddressingVersion.None. В результате, сообщение отбрасывается. Если это не желательно, обновите привязку HTTP для поддержки другой версии адресации AddressingVersion.
So there's 40 lightbulbs' worth for transport, 40 lightbulbs' worth for heating, and 40 lightbulbs' worth for making electricity, and other things are relatively small, compared to those three big fish. 125 киловатт-часов в день на человека - это потребление энергии в Великобритании. 40 лампочек уходят на транспорт, 40 лампочек - на отопление, ещё 40 лампочек - на электричество, остальные расходы относительно незначительны по сравнению с этими тремя главными статьями расходов.
At present, expenditures by landlocked developing countries on transport and insurance services as a share of total export earnings are, on average, double that of developing countries overall, and triple that of the developed economies. В настоящее время расходы развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, на транспорт и страхование как часть общих доходов от экспорта в среднем вдвое выше, чем расходы других развивающихся стран, и в три раза выше, чем расходы развитых стран.
Tuesday, 1 December, 4.30 - 6 p.m. Documentation: Sustainable transport, chemicals, waste management, mining and sustainable consumption and production patterns: achievements, trends and challenges. мин - 18 час. 00 мин. Документация: "Устойчивый транспорт, химические вещества, управление отходами, горнодобывающая деятельность и устойчивые модели потребления и производства: достижения, тенденции и будущие задачи".
These tools, together with the links established between the EfE process and other ministerial processes in the region - environment and health; transport, health and environment; and the protection of forests - help to promote the integration of environmental considerations into sectoral policies. Эти инструменты наряду со связями, установленными между процессом "Окружающая среда для Европы" и другими процессами на министерском уровне в регионе окружающая среда и здоровье; транспорт, здоровье и окружающая среда; и защита лесов помогают стимулировать интеграцию экологических соображений в секторальную политику.
b The sectors are abbreviated as TRN for transport, IND for industry, ENERGY for energy, LUCF for land-use change and forestry and WASTE for waste management. Ь Для обозначения секторов использованы следующие сокращения: ТР транспорт, ПРОМ промышленность, ЭНЕРГ энергетика, ИЗЛХ изменения в землепользовании и лесное хозяйство, ОТХ управление отходами.
These include: industry - 37.2 per cent, transport - 26.3 per cent, construction - 23.8 per cent, housing and utilities - 38 per cent geology, geodesy, hydro-meteorology - 38.7 per cent, other kinds of material production - 29.8 per cent. К ним относятся: промышленность - 37,2%, транспорт 26,3%, строительство -23,8%, жилищно-коммунальное хозяйство - 38%, геология, геодезия, гидрометеорология - 38,7%,, прочие виды деятельности сферы материального производства - 29,8%.
The source categories considered as major stationary source categories are: fuel combustion processes for energy production; steel and iron production; non-ferrous metal production; production of construction materials; non-ferrous industry; chemical industry; transport; and waste incineration. Категории источников, которые считаются категориями крупных стационарных источников, включают процессы сжигания топлива в целях производства энергии; производство чугуна и стали; производство цветных металлов; производство строительных материалов; промышленность по производству цветных металлов; химическую промышленность; транспорт и сжигание отходов.
The plans should consider integration of all modes of transport, such as roads, subways, light rail transit (LRT), bus rapid transit, railways, and routes for bicycles and pedestrians, and allow for seamless intermodal transfer of users. Они должны предусматривать интеграцию всех видов транспорта, таких, как автодорожный транспорт, метро, легкий рельсовый транспорт (ЛРТ), скоростное автобусное сообщение, железные дороги и маршруты для велосипедистов и пешеходов, а также обеспечивать возможности для удобной пересадки с одного вида транспорта на другой.
(c) Light rapid transit (tramways) and mass rapid transit (metros or subways) systems require higher investment and are more suited to high-density districts alongside other transport modes. с) скоростной легкий рельсовый транспорт (трамваи) и транспорт для скоростных массовых перевозок (метро) требуют большего объема инвестиций и наряду с другими видами транспорта являются более приемлемыми для районов с высокой плотностью населения.
During her fourth war patrol (13 January 1943 - 26 February 1943), Gato torpedoed and sank transport Kenkon Maru 21 January; cargo ship Nichiun Maru on 29 January; and cargo ship Suruya Maru on 15 February-all off New Georgia, Solomon Islands. Во время четвёртого похода (13 января 1943 - 26 февраля 1943) «Гато» потопила около острова Нью-Джорджия транспорт «Кенкон-мару» (21 января), грузовые суда «Нитиюн-мару» (29 января) и «Суруя-мару» (15 февраля).