Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Транспорт

Примеры в контексте "Transport - Транспорт"

Примеры: Transport - Транспорт
Strategic way forward of the Transport subprogramme and the re-organization of the Transport Division Стратегический путь для подпрограммы «Транспорт» и реорганизации Отдела транспорта
Mr. Lei WENG, Division Chief, Highway Transport, Ministry of Transport Г-н Лэй ВЭНЬ, заведующий отделом, автодорожный транспорт, министерство транспорта
The Bureau was informed by the Director about the outcome of the International Transport Forum on "Transport for a Global Economy: Challenges and Opportunities in the Downturn", held in Leipzig from 26 to 29 May 2009. З. Директор проинформировал Бюро об итогах Международного транспортного форума на тему "Транспорт для глобальной экономики: вызовы и возможности во время экономического кризиса", состоявшегося в Лейпциге 26-29 мая 2009 года.
The Bureau agreed that the theme should be supportive, or at least not conflicting with the theme of this year's International Transport Forum: "Transport in a changing world", encompassing both demographic changes and climate change. Президиум постановил, что избранная тема должна подкреплять тему Международного транспортного форума нынешнего года "Транспорт в изменяющемся мире" или, по крайней мере, не вступать в противоречие с ней, а также охватывать такие аспекты, как демографические изменения и изменение климата.
Work accomplished: A workshop on Sustainable Urban Transport was held in Tbilisi from 18 to 20 October 2006 within the framework of the Transport, Health and Environment Pan-European Programme. Проделанная работа: Рабочее совещание на тему "Устойчивый городской транспорт и планирование землепользования" состоялось в Тбилиси 18-20 октября 2006 года в рамках Общеевропейской программы по транспорту, окружающей среде и охране здоровья.
Transport provides services to all sectors of a national economy and is a means for strengthening the economic and social integration of regions. Транспорт обслуживает всех отрасли национальной экономики и является средством социально-экономической интеграции регионов.
The challenge. Transport, in its interaction with the urban environment, plays an important social and economic role. Проблема: транспорт во взаимодействии с городской средой играет важную социальную и экономическую роль.
UNIT Transport Car 23 report in, over. Транспорт ЮНИТ Машина 23, ответьте.
Like EB and Transport, Police is also a govt. Department. Как и транспорт, полиция является государственным департаментом.
Transport is also a huge item of expenditure within the budgets of individual countries. Транспорт является также крупной статьей бюджетных расходов отдельных стран.
Transport represents the foundation of the economic development. Транспорт представляет собой основу экономического развития.
Transport forms an integral part of international trade. Транспорт является неотъемлемой частью международной торговли.
Transport service and the supply of food and fuel have become completely disrupted. Транспорт продовольствия и топливо пришли в полное расстройство.
Transport to and from the airport is also provided by metered taxis and various private shuttle companies. Транспорт к и от аэропорта также обеспечен такси и различными частными компаниями шаттла.
Department of Infrastructure, Transport, Regional Development and Local Government. Инфраструктура, транспорт, региональное развитие и местное самоуправление.
Transport is becoming, so to speak a component of production. Транспорт становится в каком-то смысле одним из элементов производства.
Transport is the single most important source of lead emissions. Транспорт представляет собой наиболее крупный источник выбросов свинца.
Transport and communications, along with energy and water supplies, are of particular importance to ECO members. Транспорт и связь, энерго- и водоснабжение особенно важны для членов ОЭС.
Transport is an element of strategic importance and stimulating the development of the economy of the country. Транспорт является одним из стратегически важных элементов, стимулирующих развитие экономики страны.
Transport plays an essential role in economic and social development and in the creation of wealth of our societies. Транспорт играет крайне важную роль в социально-экономическом развитии и в повышении благосостояния нашего общества.
Transport is now the dominant source of air pollution in urban areas. Сейчас транспорт является основным источником атмосферного загрязнения в городских районах.
Transport has an important role to play in supporting sustainable development processes. Транспорт призван играть важную роль в поддержке процессов устойчивого развития.
Transport via pipelines does not seem to be specifically covered, apart from the general provisions in the Lugano Convention. Как представляется, трубопроводный транспорт конкретно не охватывается, за исключением общих положений Луганской конвенции.
Regarding the policy segment (round table) organized in the afternoon of 23 February 2010 on "Sustainable Transport Development: The Case of Inland Water Transport", the Bureau concluded that this event had also been successful. З. В связи с сегментом (круглым столом) по вопросам политики на тему "Устойчивое развитие транспорта: внутренний водный транспорт", который был организован во второй половине дня 23 февраля 2010 года, Бюро пришло к выводу, что это мероприятие также оказалось успешным.
The Bureau considered UNECEs potential role in the International Transport Forum 2011 on "Transport and Society" in light of experience from the organization of the first three Forums. Бюро рассмотрело потенциальную роль ЕЭК ООН в Международном транспортном форуме 2011 года на тему "Транспорт и общество" в свете опыта организации первых трех форумов.