| You can easily order an excursion (for as many hours as You'd like) or rent a transport for Your own purposes. | Вы с легкостью можете заказать экскурсию любой продолжительности или взять в аренду транспорт для Ваших личных целей. | 
| The designated survivor is provided presidential-level security and transport for the duration of the event. | Дежурному преемнику обеспечивается безопасность и транспорт на уровне президента на время проведения мероприятия. | 
| The Electras were also used for transport duties during the Falklands War in 1982. | «Электры» также использовались, как грузовой транспорт во время Фолклендской войны в 1982 году. | 
| One of the stands shows the development of transport and communication in North Sakhalin. | Один из стендов знакомит с тем, как развивались транспорт и связь на Северном Сахалине. | 
| Kandahar, '09, when the Marines took out a Taliban transport vehicle. | Кандагар, 2009 год, когда моряки захватили транспорт талибанцев. | 
| Air-freighting 40. Air transport can play an important role in helping to ease the transit difficulties of land-locked States. | Воздушный транспорт также может играть важную роль в содействии решению проблем транзитных перевозок государств, не имеющих выхода к морю. | 
| Furthermore, transport and communication were rendered difficult and expensive. | Кроме того, затрудняется и удорожается транспорт и связь. | 
| Non-car transport needs to be improved and encouraged, particularly in the developed countries. | Необходимо совершенствовать немоторизованный транспорт и поощрять его использование, особенно в развивающихся странах. | 
| €2,002,000 for the public transport expenses of vulnerable job-seekers in order to increase their mobility. | Для содействия мобильности уязвимых лиц, ищущих работу, посредством оплаты их расходов на общественный транспорт предусмотрено выделить 2002000 евро. | 
| The impact of leisure on transport is indeed greater than that of journey-to-work trips. | Воздействие досуга на транспорт по существу значительнее, чем поездки из дома на работу и обратно. | 
| First, for the past two years global energy markets have been highly volatile, a situation that has had significant impacts on the transport sector. | Во-первых, в течение последних двух лет мировые энергорынки характеризуются повышенной волатильностью, оказывающей существенное воздействие на транспорт. | 
| Sustainable transport achieves better integration of the economy while respecting the environment. | Такой экологически безопасный транспорт обеспечивает более высокий уровень интеграции экономики и при этом дает возможность сохранять окружающую среду. | 
| Basolateral GLUT2 in enterocytes also aids in the transport of fructose into the bloodstream through glucose-dependent cotransport. | Кроме этого базолатеральный GLUT2 в энтероцитах способствует транспорту фруктозы в кровоток через глюкозо-зависимый вторично-активный транспорт. | 
| The tricycle dominates the streets in Kalibo and is the main form of public transport. | Общественный транспорт На улицах Калибо доминирует трайсикл и является основным видом общественного транспорта. | 
| A transport is provided on reast-days for family recreation with cultural and sports arrangements. | Для семейного отдыха на выходные дни с проведением культурно-спортивных мероприятий выделяется транспорт. | 
| Airport facilities, runways and operations will be also affected as will inland waterway transport. | Это погодное явление будет также затрагивать объекты инфраструктуры аэропортов, включая взлетно-посадочные полосы, и его функционирование, равно как и внутренний водный транспорт. | 
| So, at 2300, transport will drop 1 Platoon and Bluestone 42 here. | Итак, в 23:00 транспорт выгрузит первый взвод и Песчаник 42 в этой точке. | 
| Alliance cruiser Magellan this is Firefly transport Serenity requesting permission for docking. | Крейсер "Магеллан", это транспорт "Серенити" класса "Файрфлай"... запрашиваю разрешение на стыковку | 
| Firefly transport Serenity, stand by for docking orders. | Транспорт класса "Файрфлай" "Серенити", ожидайте указаний | 
| Men predominate in construction, transport, agro-forestry-fisheries, gas and electricity, manufacturing and public administration. | Мужчины существенно преобладают в таких секторах, как строительство, транспорт, сельское хозяйство, лесоводство и рыболовство, газо- и электроснабжение, обрабатывающая промышленность и государственное управление. | 
| You enjoy free access to the fitness centre and free public transport in Geneva during your stay. | Гостям отеля предоставляется право бесплатного посещения нашего фитнес-центра, а также бесплатный проездной на общественный транспорт Женевы на весь срок пребывания. | 
| Walk to the vaporetto station (public water transport) in 5 minutes. | Отсюда Вы пешком сможете дойти до станцию вапоретто (водный общественный транспорт) всего за 5 минут. | 
| Gromoboi opened fire, killing or wounding over 30 men, before the Japanese transport stopped and surrendered. | Около 9 часов утра «Громобой» открыл огонь по «Идзуми Мару», убив и ранив более 30 человек, прежде чем японский транспорт остановился и сдался. | 
| discounted his services in trade for this transport of seniors. | Мистер Голд делал скидку на свои услуги в обмен на этот транспорт для пожилых людей. | 
| Skopje-Thessaloniki - railway transport individual price $39.40 per ton | Скопье-Салоники - железнодорожный транспорт, индивидуальная цена - 39,40 долл. США за тонну |