Английский - русский
Перевод слова Traditionally
Вариант перевода Традиционно

Примеры в контексте "Traditionally - Традиционно"

Примеры: Traditionally - Традиционно
When a replacement became due, MMAL opined that a car's width was a crucial factor to Australian buyers who have traditionally favoured large cars. Тем не менее MMAL решило, что ширина автомобиля будет решающим фактором для австралийских покупателей, которые традиционно предпочитают большие автомобили.
He is traditionally known as the founder of Bodonis Monasterium (the monastery of Bodo), later called Bon-Moutier (Bonmoutier, Bon Moustiers). Он традиционно известен как основатель монастыря Bodonis Monasterium (монастырь Бодо), впоследствии названного Бон-Мутье (Bon-Moutier, Bonmoutier, Bon Moustiers), ныне именуемого Валь-э-Шатийон в Вогезах.
In the recent years, the Russian Cup is traditionally held in August and serves as a qualifying tournament for the autumn World Championships. В последние годы Кубок России традиционно проходит в августе, и по его результатам производится отбор гимнастов на предстоящий осенью чемпионат мира.
Cuthburh is traditionally associated with the "Cuthburh" mentioned in the dedication of Aldhelm's treatise De virginitate. Она традиционно отождествляется с «Кутбургой», упоминаемой в посвящении трактата Альдхельма De virginitate.
Leeds had traditionally been a rugby league city so it was a while before the attraction of football finally appealed to the local people. Лидс традиционно считался городом регби, поэтому потребовалось какое-то время, прежде чем жители Лидса прониклись футболом.
Since the success of Krait on Operation Jaywick, Australian Commando Unit vessels have traditionally used the names of venomous snakes. После успеха Операции Jaywick, корабли Австралийских Коммандос традиционно называются змеиными именами, эта традиция существует и в настоящее время.
After a disorganized and ineffective campaign, Parker was defeated by 336 electoral votes to 140, carrying only the traditionally Democratic Solid South. Его кампания была неорганизованной и неэффективной, в результате чего Паркер проиграл выборы, набрав 140 голосов выборщиков против 336, и одержал победу только в традиционно демократическом «монолитном Юге».
Winter sports have traditionally been second to summer pursuits in Australian sporting culture, but interest and support in the former has grown. Зимними видами спорта в Австралии традиционно занимались летом, а интерес и поддержка зимних видов раньше переживала рост.
JUNWEX ST. PETERSBURG traditionally presents leading participants of the Russian jewellery market and watch producers whose production reflects the trends of jewellery and watch industries. "JUNWEX ПЕТЕРБУРГ" - традиционно представляет основных участников ювелирного рынка России и производителей часов, продукция которых отражает состояние и перспективы развития ювелирной и часовой промышленности.
City gates were traditionally built to provide a point of controlled access to and departure from a walled city for people, vehicles, goods and animals. Традиционно городские ворота строились, чтобы предоставить точку контролируемого входа и выхода людей, транспорта, товаров и животных из обнесённого стеной города.
One of the largest segments of KASE is the repo transactions market, which traditionally accounts for almost half of the total volume of exchange trading. На долю одного из крупнейших рынков KASE - рынка операций репо традиционно приходится почти половина всего объёма биржевых торгов.
The Tyler is traditionally responsible for preparing the lodge room before the meeting, and for storing and maintaining the regalia after the meeting. Привратник традиционно отвечает за подготовку помещения ложи к грядущему собранию, а также за хранение и содержание в порядке убранства ложи после собрания.
Syllabics are now taught in schools in Inuktitut-speaking areas, and are often taught in traditionally syllabics-using Cree and Ojibwe communities as well. Слоговое письмо преподаётся в школах в районах, населённых эскимосами, и зачастую в традиционно использующих слоговое письмо общинах кри и оджибве.
Left-over food from the Sunday roast has traditionally formed the basis of meals served on other days of the week. Оставшаяся с воскресного обеда еда традиционно служит основой для блюд, подаваемых на неделе.
It has traditionally been a leader in the inter-American community and played an important role in collective security efforts, as well as in economic cooperation in the Western Hemisphere. Традиционно, Бразилия была лидером в латиноамериканском обществе и играла важную роль в системе коллективной безопасности и экономической кооперации Западного полушария.
WSD has been traditionally understood as an intermediate language engineering technology which could improve applications such as information retrieval (IR). WSD традиционно понимался как способ улучшить результаты таких областей, как information retrieval (IR).
Thus, in the new work by Zakus as well, we, already traditionally, will hear a whole constellation of the best Ukrainian jazzmen. Так что и в новой работе Закуса мы, уже традиционно, услышим целое созвездие лучших украинских джазменов.
The story of ancient Britain is traditionally seen as one of successive waves of invasion from the continent, with each bringing different cultures and technologies. История древней Англии традиционно рассматривается как последовательные волны переселенцев с континента, приносящие с собой новую культуру и технологии.
Suitable quality African blackwood (Dalbergia melanoxylon), traditionally used for clarinets, is becoming harder to find. Сопоставимый по качеству гренадил (Dalbergia melanoxylon), традиционно применяемый на кларнеты, найти всё труднее.
In recent times, however, koṭuntamiḻ has been making inroads into areas that have traditionally been considered the province of centamiḻ. В недавнее время разговорный koṭuntamiḻ начал проникать в те области, которые традиционно считались областями, где говорили только на centamiḻ.
The building has been the setting for the main festivities during coronations, benedictions and weddings which traditionally have taken place in the Nidaros Cathedral. Здание было местом проведения основных торжеств во время коронаций, благословений и свадеб, которые традиционно проходили в соборе Нидарос.
All these states were previous members of the European Free Trade Association (EFTA) and had traditionally been less interested in joining the EU than other European countries. Все эти государства были предыдущими членами Европейской ассоциации свободной торговли (EFTA) и традиционно меньше интересовались присоединением к ЕС, чем другие европейские страны.
Given that National Education is France's largest employer, and employs more than half of the French state civil servants, the position is traditionally a fairly strategic one. Учитывая, что национальное образование является крупнейшим работодателем Франции, где работает более половины французских государственных гражданских служащих, его положение традиционно является довольно стратегическим.
Round tables and seminars about actual problems of the industry, closed shows, presentations, Fashion Show podium program are traditionally held within the framework of the exhibition. В рамках выставки традиционно проводятся круглые столы и семинары по актуальным проблемам отрасли, закрытые показы, презентации, подиумная программа Fashion Show.
The pageant is traditionally held in September, preceded by two or three months of preliminary events, including the awarding of corporate prizes. Конкурс традиционно проводится в сентябре, ему предшествуют два или три месяца предварительных мероприятий, в том числе присуждение корпоративных призов.