Английский - русский
Перевод слова Stability
Вариант перевода Безопасности

Примеры в контексте "Stability - Безопасности"

Примеры: Stability - Безопасности
Despite this relative stability, the overall security situation remains very fragile. Несмотря на эту относительную стабильность, общее положение в области безопасности, как и прежде, остается весьма неустойчивым.
The fragile security situation still poses a threat to stability and development. Неустойчивость ситуации в плане безопасности по-прежнему создает угрозу для стабильности и развития в этой стране.
Security, stability and political balance in sensitive regions are important. Важное значение имеет обеспечение безопасности, стабильности и политического равновесия в регионах, где существует напряженность.
We agree that ensuring stability in Somalia requires parallel efforts on the political and security tracks. Мы согласны с тем, что для обеспечения стабильности в Сомали необходимы параллельные усилия на политическом направлении и в области безопасности.
The Security Council is central to the success of post-conflict stability and transition. Совету Безопасности принадлежит ведущая роль в достижении успеха в усилиях по обеспечению стабильности в постконфликтный и переходный периоды.
Small countries face particular dangers in maintaining stability and security. В деле поддержания стабильности и безопасности малые страны сталкиваются с угрозами особого рода.
This in turn requires physical and legal security, transparent regulations and macroeconomic stability. А это в свою очередь требует обеспечения физической и правовой безопасности, транспарентной системы регулирования и макроэкономической стабильности.
The main challenges facing the country are now reconstruction and stability. На сегодняшний день главными проблемами, стоящими перед страной, являются проблемы восстановления и обеспечения безопасности.
IMF indicated its interest in the links between peacebuilding, security consolidation and macroeconomic stability. МВФ указал на свою заинтересованность в том, что касается связей между миростроительством, укреплением безопасности и макроэкономической стабильностью.
These include, inter alia, limited system capacity, long-term stability and data security. К ним, в частности, относятся ограничения в потенциале системы, в долгосрочной стабильности и в безопасности данных.
Sudan asked about its effect on stability and security. Судан просил представить информацию о последствиях этой меры для стабильности и безопасности страны.
It is key to human security and social stability. Труд имеет ключевое значение для безопасности человека и социальной стабильности».
The decrease in security incidents and relative stability continued during the reporting period. З. В отчетный период продолжалось дальнейшее сокращение числа связанных с нарушением безопасности инцидентов и сохранялась относительная стабильность.
He actively supported all steps taken by the political leaders aimed at safeguarding Lebanon's stability and security. Он активно поддерживал все шаги, предпринимаемые политическими лидерами с целью поддержания стабильности и безопасности в Ливане.
Although serious challenges still persist, the paramount security constraints to stability have gradually been declining. Несмотря на сохраняющиеся серьезные трудности в области безопасности, основные проблемы, препятствующие стабилизации, постепенно теряют свою остроту.
The unilateral and unlimited development of ballistic missile defence by one State or a group of States could damage international security and strategic stability. Одностороннее и ничем не ограниченное наращивание противоракетной обороны одним государством или группой государств способно нанести ущерб международной безопасности и стратегической стабильности.
Whoever claims to want Lebanon's stability and territorial integrity must also want its security and independence. Все, кто заявляет о своем желании обеспечить стабильность и территориальную целостность Ливана, должны также желать обеспечения его безопасности и независимости.
Notwithstanding the important progress achieved, Liberian security agencies are still not able to maintain stability without the support of UNMIL. Несмотря на достигнутые важные успехи, органы безопасности Либерии все еще не в состоянии обеспечивать стабильность без поддержки со стороны МООНЛ.
As you know, the Armenian-Azerbaijani conflict over Nagorno-Karabakh is one of the biggest threats to regional stability and security. Как вам известно, армяно-азербайджанский конфликт из-за Нагорного Карабаха является одной из самых серьезных угроз стабильности и безопасности в регионе.
As I noted, this poses the biggest threat to international and regional stability and security. Как я уже отметил, такая ситуация создает серьезнейшую угрозу международной и региональной стабильности и безопасности.
The country lacked stability, which was seriously threatened by rampant insecurity. Положение в стране характеризуется нестабильностью и серьезно усугубляющейся обстановкой в плане безопасности.
I welcome the robust steps taken by the security forces, with broad political support, to address threats to stability. Я приветствую решительные шаги, предпринятые силами безопасности, при широкой политической поддержке для устранения угроз, чреватых подрывом стабильности.
The Panel also sought to determine the potential impact of each of these issues on stability and security in rural areas. Кроме того, Группа стремилась понять потенциальные последствия каждого из этих явлений для стабильности и безопасности в сельских районах.
The security sector reform process in Guinea remains critical for the country's stability. Важнейшее значение для стабильности Гвинеи по-прежнему имеет реформа сектора безопасности в этой стране.
The Council affirms that any unilateral action related to the oil sector is detrimental to the security, stability, and prosperity of both states. Совет подтверждает, что всякая односторонняя акция, затрагивающая нефтяной сектор, вредит безопасности, стабильности и процветанию обоих государств.