| Spain, France and Portugal have banned such vessels from their exclusive economic zones and have taken measures to enforce the ban. | Испания, Франция и Португалия запретили таким судам заходить в их исключительные экономические зоны и приняли меры к обеспечению соблюдения этого запрета. |
| Among European countries doing the same are Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Norway, Spain, Sweden and Switzerland. | А к европейским странам, применяющим такой же принцип, относятся Бельгия, Дания, Финляндия, Франция, Германия, Италия, Норвегия, Испания, Швеция и Швейцария. |
| Dried Peaches (Germany, Spain (rapporteur), United States) | сушеные персики (Германия, Испания (докладчик), Соединенные Штаты); |
| Dried Tomatoes (United States, Spain) | сушеные томаты (Соединенные Штаты, Испания); |
| 1st prize and the public prize at the "Infanta Cristina" competition in Toledo, Spain. | I премия и приз публики на конкурсе "Принцесса Кристина" в Толедо, Испания. |
| We're pleased to announce that Blizzard Entertainment will be present at the 17th edition of the Euskal Encounter in Bilbao, Spain. | Мы рады объявить, что Blizzard Entertainment примет участие в 17-м ежегодном чемпионате по компьютерным играм Euskal Encounter (Бильбао, Испания). |
| IPC Soteco founded 4 branches: France, Spain, Belgium, Brasil, today part of IPC group. | Компания IPC Soteco создала 4 филиала: Франция, Испания и Бельгия сегодня также входят в группу IPC. |
| Our company has its partners in a number of European countries for instance: Germany, Italy, Denmark, Spain, Holland, Poland and others. | Наша компания имеет партнеров в ряде Европейских стран, таких как Германия, Италия, Дания, Испания, Голландия, Польша, Швеция, Словения, Словакия и других. |
| May 11 - Christopher Columbus leaves Cadiz, Spain for his fourth and final trip to the New World. | 9 мая - Христофор Колумб отплыл из Кадиса (Испания) в четвёртую и последнею экспедицию в Новый Свет. |
| After that continental win, Futre was traded to Atlético Madrid in Spain, earning a reported annual salary of €650,000. | После этой великолепной победы Футре был продан в «Атлетико Мадрид», Испания, его годовой оклад составлял € 650000. |
| Azcona spent the years from 1935 to 1949 living in Cantabria, Spain with his maternal grandparents. | С 1935 до 1949 года Аскона проживал в Кантабрии (Испания) с родителями матери. |
| 2006-07: Awarded First Prize and Special Award Manuel de Oráa - Project: Insular Athletics Stadium, Spain. | 2006-07: Награжден Первой премией и Специальной премией Мануэль де Ораа - Проект: Insular Athletics Stadium, Испания. |
| At the 2010 Rock in Rio festival held in Madrid, Spain, Shakira performed "Loba", the Spanish-language translation of the song. | В 2010 году, на фестивале Rock in Rio в Мадриде, Испания, Шакира исполнила испанскую версию сингла под названием «Loba». |
| By her, he had at least two sons, Honorius and Theodosius, born at Cauca (modern Coca, Segovia) in Spain. | У них было по крайней мере двое сыновей, Гонорий и Феодосий, которые родились в Каука (современный Кока, Сеговия, Испания) около 346 года. |
| At the 1992 Olympic games in Barcelona, Spain, Dixon was the leading scorer of the USA team with 15.8 points per game. | В 1992 году на Олимпийских играх в Барселоне, Испания, Диксон была ведущим бомбардиром сборной США с результатом в 15,8 очков за игру. |
| For the 4th time, this year INSIS Community Forum was held in the Dolce Sitges Hotel, near Barcelona, Spain on 15 and 16 of June 2010. | В 4-ый очередной раз, в этом году Форум Сообщества INSIS был проведен в гостинице Dolce Sitges Hotel, недалеко от Барселоны, Испания, 15 и 16 июня 2010 года. |
| Maps using the term Northern America date back to 1755, when the region was occupied by France, Great Britain, and Spain. | Термин «Northern America» впервые был применён на картах 1755 года, когда континент делили между собой Великобритания, Франция и Испания. |
| Spain colonized most of the Americas from present-day Southwestern United States, Florida and the Caribbean to the southern tip of South America. | Испания подчинила своему господству основную часть Америки от современного юго-запада США, Флориды и Карибского бассейна до южной оконечности Южной Америки. |
| There are six parking zones named after countries of the world, USA, Australia, Kenya, Spain, Egypt and Greenland. | На территории аэропорта расположено шесть парковочных зон, названные в честь стран мира: США, Австралия, Кения, Испания, Египет и Гренландия. |
| 2004-05: First Prize ex aequo Manuel de Oráa - Project: Magma Art & Congress, San Miguel, Spain. | 2004-05: Первый приз ex aequo Мануэль де Ораа - Проект: Магма Арт и Конгресс, Сан-Мигель, Испания. |
| Spain entered the war with one of the goals of recovering Gibraltar, which had been lost to England in 1704. | Испания вступила в войну, имею одной из целей возврат Гибралтара, который был захвачен британцами в 1704 году. |
| Notes: Spain 76-54 Ukraine Czech Republic 70-74 Hungary All times are local (UTC+2). | Источник: Standings Примечания: Испания 76-54 Украина Чехия 70-74 Венгрия Время начала матчей дано по местному времени (UTC+2). |
| Marc Jornet Sanz (Spain) was 2nd overall, and Chie Ishikawa (Japan) was 3rd. | Марк Джорнет Санз (Испания) был вторым, Чие Исикава (Япония) был третьим. |
| Prior to opening Gaggan, Anand worked at the three Michelin star molecular gastronomy restaurant elBulli in Spain. | До открытия «Гаггана» Ананд работал в ресторане молекулярной кухни elBulli, Испания (три звёзды по гиду Мишлен). |
| Spain agreed with France to attack Portugal which remained neutral, but which was an important economic ally of Great Britain. | Испания решила поддержать Францию в нападении на Португалию, которая, хотя и сохраняла нейтралитет, являлась важным экономическим союзником Великобритании. |