Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Испания

Примеры в контексте "Spain - Испания"

Примеры: Spain - Испания
Spain recognized efforts to eliminate gender-based discrimination and the adoption of a national strategy and action plan for the Roma people. Испания отметила усилия, предпринимаемые в целях ликвидации гендерной дискриминации, и принятие национальной стратегии и плана действий в интересах рома.
Spain commended Portugal on its efforts to combat domestic violence through the adoption of national plans. Испания высоко оценила усилия Португалии по борьбе против домашнего насилия посредством принятия национальных планов.
Spain welcomed measures to promote inclusive education, especially for persons with disabilities, and efforts to combat gender-based violence. Испания приветствовала меры по поощрению инклюзивного образования, особенно для инвалидов, и усилия по борьбе с гендерным насилием.
Spain welcomed the ratification of international instruments, commitments regarding water and sanitation, and domestic violence legislation. Испания приветствовала ратификацию международных документов, обязательства в области водоснабжения и канализации и законодательство, касающееся насилия в семье.
Spain noted the continued use of cruel punishments such as flagellation, amputation and stoning. Испания отметила продолжающееся применение жестоких видов наказания, таких как порка, ампутация и забивание камнями.
Spain welcomed Slovenia's institutional structure to combat discrimination, but stressed the need for enhanced coordination within it. Испания приветствовала созданную в Словении институциональную структуру для борьбы с дискриминацией, но подчеркнула необходимость повышения эффективности координации деятельности между ее отдельными элементами.
Spain recalled that terrorism should be combated while respecting human rights and without the use of the death penalty. Испания напомнила о необходимости бороться с терроризмом при соблюдении прав человека и без использования смертной казни.
Spain had further indicated that the recalculation of the emission data would be included in the 2014 submission. Испания далее указала, что перерасчет данных о выбросах будет включен в доклад 2014 года.
The Committee regretted the fact that Spain had not provided a response to its requests. Комитет с сожалением отметил тот факт, что Испания не представила ответа на его запросы.
The Group of Experts elected its new Chair: Mr. Francisco de la Flor Garcia of Spain. Группа экспертов избрала своего нового Председателя: г-на Франциско де ла Флор Гарсиа (Испания).
Estonia, France and Spain submitted their report in two ECE languages. Эстония, Франция и Испания подали свои доклады на двух языках ЕЭК.
(k) Spain (115 substances require reporting and emission and waste reporting is done without thresholds. (к) Испания (115 веществ требуют отчетности, а отчетность по выбросам и отходам осуществляется без пороговых значений.
Spain reports that setting deadlines for reporting from facilities is a regional competence. Испания докладывает, что назначение сроков отчетности объектов находится в компетенции региональных властей.
Ireland and Spain have completed their bailout programmes and returned to market financing. Ирландия и Испания завершили выполнение своих программ финансовой помощи и возвратились к рыночному финансированию.
Attempts to ban or limit the availability of legal procedures are taking place in countries such as Lithuania, Poland and Spain. Попытки запретить или ограничить доступ к законным операциям аборта имеют место в таких странах, как Литва, Польша и Испания.
Spain took note of the action taken to combat discrimination and integrate the Roma community. Испания приняла к сведению меры, принятые для борьбы с дискриминацией и интеграции общины рома.
122.24. and 122.28. Ratify the Convention on Disabilities and CAT (Gabon, Spain). 122.24 и 122.28 Ратифицировать Конвенцию о правах инвалидов и КПП (Габон, Испания).
Spain commended the Dominican Republic for directly incorporating international treaty obligations into its current Constitution. Испания положительно оценила действия Доминиканской Республики по прямому включению обязательств по международным договорам в действующую Конституцию.
Spain also stressed the lacunae in international cooperation to combat related offences owing to divergent national legal approaches. Испания также подчеркнула пробелы в международном сотрудничестве по борьбе с соответствующими преступлениями, объясняющиеся различиями в правовых подходах на национальном уровне.
In response, Spain spoke on the regulation of its civilian companies. В своем ответе Испания осветила вопросы регулирования деятельности своих гражданских компаний.
The Committee is pleased to note that under the universal periodic review Spain is promoting the signature and/or ratification of the Convention. Комитет положительно отмечает тот факт, что в рамках универсального периодического обзора Испания агитирует за подписание и/или ратификацию Конвенции.
Spain informed about its comprehensive national strategy to prioritize the implementation of children's rights in the political agenda. Испания рассказала о своей всеобъемлющей национальной стратегии, в которой приоритет отдается реализации прав детей в рамках политической повестки дня страны.
Spain congratulated Senegal on the progress made in women's rights. Испания отдала должное Сенегалу за прогресс, достигнутый в области прав женщин.
Spain commended the participation of China in the UPR process and acknowledged the trend towards reducing the use of the death penalty. Испания одобрила участие Китая в процессе УПО и признала тенденцию к сокращению числа случаев применения смертной казни.
Spain noted that its Constitution recognizes the right of assembly and peaceful protest without use of any weapons. Испания отметила, что в ее Конституции признается право на собрания и мирные протесты без использования какого-либо оружия.