Chile, Mexico and Spain supported the text as drafted. |
Испания, Мексика и Чили поддержали содержащийся в проекте текст. |
During the period under review, the Working Group requested invitations to visit Chile, China, Peru and Spain. |
В течение отчетного периода Рабочая группа обращалась с просьбами направить ей приглашения к Испании, Китаю, Перу и Чили. |
In addition, many of those women were migrating to Chile, Italy, Spain and, to a lesser degree, France. |
Кроме того, многие из этих женщин мигрируют в Испанию, Италию, Чили и, в меньшей степени, Францию. |
Virtual Institute universities in Chile, the Russian Federation, Spain and Switzerland also offered preferential access to other members of the network to some of their training programmes. |
Кроме того, входящие в сеть Виртуального института университеты Испании, Российской Федерации, Чили и Швейцарии предлагали другим участникам сети преференциальный доступ к некоторым своим учебным программам. |
Argentina, Chile and Spain follow the same trend. |
Об обострении такой борьбы свидетельствуют также опыт Аргентины, Чили и Испании. |
Through mutual legal assistance particularly from Argentina, Brazil, Chile and Spain, 100 Paraguayans had been repatriated in 2012. |
Благодаря взаимной правовой помощи Аргентины, Бразилии, Чили и Испании в 2012 году были репатриированы 100 парагваек. |
Spain and Chile permit their temporary migrants to voluntarily retain their accumulated social security benefits when they return home. |
Испания и Чили позволяют своим временным мигрантам на добровольной основе сохранять льготы, накопленные в рамках системы социального обеспечения, после возвращения на родину. |
Several key options have been expanded upon by the group composed of Algeria, Brazil, Chile, Germany, Spain and France. |
Группа в составе Алжира, Бразилии, Чили, Германии, Испании и Франции более глубоко и активно прорабатывает ряд ключевых вариантов. |
A number of export countries (e.g. Spain and Chile) are using the numbers for export. |
Ряд стран-экспортеров (например, Испания и Чили) используют коды для экспорта. |
Article 22: Argentina, Belgium, Chile, Mexico, Spain, International Commission of Jurists. |
Статья 22: Аргентина, Бельгия, Испания, Мексика, Чили, Международная комиссия юристов. |
It therefore welcomed the active efforts made in that regard by Brazil, Chile, France and Spain. |
В этой связи Китай с удовлетворением отмечает энергичные усилия, предпринимаемые Бразилией, Францией, Чили и Испанией. |
The report of the technical group constituted by Brazil, Chile, France and Spain contained proposals that deserved careful consideration. |
В докладе технической группы, созданной Бразилией, Францией, Испанией и Чили, содержатся предложения, заслуживающие внимательного изучения. |
He was the first governor of Chile whose performance was judged under the laws of Spain. |
Он стал первым губернатором Чили, действия которого подвергли расследованию в соответствии с испанскими законами. |
The Academy has the assistance of 40 instructors from Chile, Norway, Spain, Sweden and the United States. |
В Академии работают 40 преподавателей из Чили, Испании, Соединенных Штатов, Норвегии и Швеции. |
Mr. de YTURRIAGA (Spain) said he felt the Chilean text was premature. |
Г-н де ИТУРРИАГА (Испания) говорит, что, по его мнению, предложенный Чили текст является преждевременным. |
Instructors from Chile, Norway, Spain and the United States play a full part in the training. |
В процессе подготовки непосредственное участие принимают инструкторы из Испании, Норвегии, Соединенных Штатов Америки и Чили. |
As to bilateral treaties, Chile has concluded agreements with Colombia, Uruguay, Spain and Mexico. |
Что касается двусторонних договоров, то Чили заключила соответствующие договоренности с Колумбией, Уругваем, Испанией и Мексикой. |
Let me conclude by congratulating the newly elected members of the Security Council: Angola, Chile, Germany, Pakistan and Spain. |
Позвольте мне в заключение поздравить вновь избранных членов Совета Безопасности - Анголу, Чили, Германию, Пакистан и Испанию. |
Information was given on the bilateral social protection agreements signed with Spain, Chile and Uruguay. |
Была также представлена информация о двусторонних соглашениях по вопросам социальной защиты, подписанных с Испанией, Чили и Уругваем. |
Prosecutors and other experts from Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, Panama and Spain discussed lessons learned and best practices. |
Работники прокуратуры и другие эксперты из Аргентины, Испании, Колумбии, Панамы, Чили и Эквадора обсудили извлеченные уроки и наилучшие виды практики. |
France has been working with Brazil, Chile and Spain to identify technically feasible and economically realistic options. |
Франция работает с Бразилией, Чили и Испанией над поиском технически осуществимых и экономически реальных вариантов. |
Once again, I wish to welcome Angola, Chile, Germany, Pakistan and Spain to the Council. |
Я хотел бы еще раз приветствовать Анголу, Чили, Германию, Пакистан и Испанию в составе Совета. |
He has lived in Chile, Germany, the United Kingdom and Spain. |
Жил в Чили, Германии, Соединенном Королевстве и Испании. |
El Salvador welcomes the initiative of Algeria, Brazil, Chile, France, Germany and Spain to intensify efforts to combat hunger and poverty. |
Сальвадор приветствует инициативу Алжира, Бразилии, Чили, Франции, Германии и Испании интенсифицировать усилия по борьбе с голодом и нищетой. |
Several ministers highlighted the initiative on action against hunger and poverty being pursued by Algeria, Brazil, Chile, France, Germany and Spain. |
Несколько министров особо выделили инициативу по борьбе с голодом и нищетой, реализуемую Алжиром, Бразилией, Германией, Испанией, Францией и Чили. |