Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Испания

Примеры в контексте "Spain - Испания"

Примеры: Spain - Испания
Establish specialized services to meet the needs of children with disabilities (Spain); создать специализированные службы по удовлетворению потребностей детей-инвалидов (Испания);
Abolish the death penalty (Azerbaijan, Spain, Sweden). отменить смертную казнь (Азербайджан, Испания, Швеция).
Under the Ramsar Convention on Wetlands, Spain developed a National Plan on CEPA (Communication, Education & Public Awareness). Согласно Рамсарской конвенции о водно-болотных угодьях Испания разработала национальный план по КОПОО (коммуникации, образованию и повышению осведомленности общественности).
Findings of the study on orthoreoviruses and influenza A (People's Republic of China), brucellosis (Spain) were published. Опубликованы работы по изучению ортореовирусов и гриппа А (КНР), бруцеллеза (Испания).
Spain called for the resumption of the bilateral dialogue, which had lapsed as a result of the administering Power's refusal to discuss the future of Gibraltar. Испания призывает к возобновлению двустороннего диалога, который был прерван в результате отказа управляющей державы обсуждать будущее Гибралтара.
108.111. Guarantee the full exercise of freedom of religion (Spain); 108.111 гарантировать полное осуществление свободы религии (Испания);
Spain congratulated the United Kingdom on the adoption of the Equality Act in 2010 to ensure equal opportunities regardless of race, gender or economic situation. Испания высоко оценила принятие Соединенным Королевством в 2010 году Закона о равенстве для обеспечения равных возможностей независимо от расы, пола и экономической ситуации.
Mr. Madrid Parra (Spain) said he shared the concerns of many delegations about the scope and complexity of the Swiss proposal. Г-н Мадрид Парра (Испания) говорит, что он разделяет озабоченности многих делегаций относительно сферы охвата и сложного характера предложения Швейцарии.
Make effective a genuine process of national dialogue with the opposition (Spain); 100.15 сделать эффективным подлинный процесс национального диалога с оппозицией (Испания);
The independent expert delivered a statement to the Third International Conference of Roma Women held from 23 to 25 October 2011 in Granada, Spain. Независимый эксперт выступила с заявлением на Третьей международной конференции женщин из числа рома, которая состоялась 23-25 октября 2011 года в Гренаде, Испания.
Some States facilitate the participation of women in scientific enterprise (Germany, Greece, Japan, Serbia, Spain, Viet Nam). Некоторые государства оказывают содействие участию женщин в научной деятельности (Вьетнам, Германия, Греция, Испания, Сербия, Япония).
130.6. Adopt inclusive legislation for people with disabilities (Spain); 130.7. 130.6 принять всеобъемлющее законодательство для защиты инвалидов (Испания);
90.34. Provide the Ombudsman with the necessary material resources in compliance with the Paris Principles (Spain); 90.34 обеспечить омбудсмена необходимыми материальными средствами в соответствии с Парижскими принципами (Испания);
I should like to emphasize that Spain is a country that has taken on broad commitments in the areas of arms control and non-proliferation. Хотел бы подчеркнуть, что Испания как государство взяла на себя широкие обязательства в таких областях, как контроль над вооружениями и нераспространение.
As rightful administering Power, Spain must, in cooperation with the international community, ensure that a political solution was reached that guaranteed the Saharan people's right to self-determination. В качестве законной управляющей державы Испания должна в сотрудничестве с международным сообществом обеспечить достижение политического решения, которое гарантировало бы право народа Сахары на самоопределение.
Ms. Manuela Carmena Castrillo (Spain); г-жа Мануэла Кармена Кастрильо (Испания);
While quoting measures to implement the provision under review, Spain did not assess its level of compliance (an obligatory reporting requirement). Сообщая о мерах по осуществлению рассматриваемого положения, Испания не оценила уровень их соблюдения (императивное требование представления информации).
Mr. Smith will replace Javier Ruperez (Spain), who stepped down at the end of June. Г-н Смит сменит Хавьера Рупереса (Испания), который в конце июня подал в отставку.
Symposium on desertification and migrations, Almeria, Spain, 25 - 27 October Симпозиум по опустыниванию и миграции, Альмерия, Испания, 25-27 октября
Spain believes that the system of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons has functioned well and provides a secure framework for the 187 participating countries. Как полагает Испания, система Договора о нераспространении ядерного оружия функционирует неплохо и обеспечивает 187 странам-участницам надежную структуру.
Italy and Spain each deployed marine infantry units to facilitate this early entry, which were later relieved in place with regular army units. Для обеспечения столь оперативного развертывания Италия и Испания сначала направили свои подразделения морской пехоты, которые впоследствии сменили регулярные армейские подразделения.
Spain considers that effective multilateralism, based on the political will of Governments aware of the risk of proliferation, is a vital tool for achieving international peace and security. Испания считает, что эффективная многосторонность, базирующаяся на политической воле правительств, осознающих опасность распространения, является важнейшим инструментом обеспечения международного мира и безопасности.
Technical advantages of the Valencia, Spain, location for site B Технические преимущества размещения объекта В в Валенсии, Испания
However, the imbalance between the non-earmarked and earmarked contributions remains a challenge and will be addressed during the forthcoming UN-Habitat donor meeting in Seville, Spain. Вместе с тем несбалансированность между нецелевыми и целевыми взносами остается проблемой и будет рассмотрена на предстоящем совещании доноров ООН-Хабитат в Севилье (Испания).
Spain summarized the main points of the said common position, as follows: Испания резюмировала основные моменты этой общей позиции следующим образом: