Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Испания

Примеры в контексте "Spain - Испания"

Примеры: Spain - Испания
Spain has presented a specific proposal on this matter. Испания внесла конкретное предложение на этот счет.
Spain, together with the rest of the Group of Friends, has sponsored the draft resolution. Испания стала спонсором этого проекта резолюции вместе со всеми остальными членами Группы друзей.
Spain continues to support the implementation of the December 1996 Guatemala peace agreements. Испания продолжает поддерживать процесс осуществления мирных соглашений по Гватемале.
Gibraltar had been ceded by Spain in perpetuity under the Treaty of Utrecht. В соответствии с Утрехтским договором Испания навечно уступила Гибралтар.
Spain had signed agreements with several European countries concerning the readmission of undocumented migrants. Испания подписала соглашения о реадмиссии незарегистрированных мигрантов с рядом европейских стран.
Once again, Spain is ready to provide its support for these. Повторю, что Испания готова предоставить поддержку на этом направлении.
Spain is evaluating the possibility to withdraw their reservation. Испания изучает возможность снятия своей оговорки.
For reasons best known to itself, Spain had described the referendum as "illegal". По одной ей ведомым причинам Испания охарактеризовала этот референдум как «незаконный».
Spain has also subscribed to the universal conventions in this area. Испания также присоединилась к международным конвенциям в этой области.
In the Treaty of Utrecht, Spain ceded sovereignty over Gibraltar to the United Kingdom. В соответствии с Утрехтским договором Испания передала суверенитет над Гибралтаром Соединенному Королевству.
It is an ethical and political duty, a duty that Spain is firmly determined to shoulder. Речь идет о политическом и нравственном долге, который Испания преисполнена решимости выполнить.
Spain also highlighted the competence of the regional authorities to regulate issues related to the protection of cultural property. Испания также сообщила о полномочиях региональных властей по регулированию вопросов, касающихся охраны культурных ценностей.
Spain has provided technical and financial assistance to MINUSTAH and to the Organization of American States. Испания оказывает техническое и финансовое содействие МООНСГ и Организации американских государств.
Spain is firmly committed to maintaining and strengthening its long-term commitment to stabilization and reconstruction in Haiti. Испания твердо обязуется поддерживать и укреплять свою долгосрочную приверженность процессу стабилизации и восстановлению Гаити.
In their renewed negotiations, the United Kingdom and Spain were working towards an agreement to share the sovereignty of Gibraltar. В рамках возобновленных переговоров Соединенное Королевство и Испания вырабатывают соглашение относительно разделения суверенитета Гибралтара.
Spain looks forward to the Secretary-General's forthcoming report on the reform of the Organization. Испания с нетерпением ожидает предстоящего доклада Генерального секретаря о реформе Организации.
Spain: Each private gas distribution company is free to set the number of its employees based on its requirements. Испания: Каждая частная газораспределительная компания самостоятельно определяет численность сотрудников, исходя из своих потребностей.
The exception was Spain, whose response should be considered insufficient. Исключением является Испания, ответ которой следует считать недостаточным.
After that Congress Spain became President of the International Federation. После этого конгресса Председателем Международной федерации стала Испания.
A proposal for the revision of this standard was prepared by Spain for the last session. Испания подготовила для предыдущей сессии предложение о пересмотре данного стандарта.
Spain plans to set up a national committee to implement the NAP. Испания планирует создать национальный комитет по осуществлению НПД.
Spain believes that it is of great importance to negotiate a treaty for the prohibition of the production of fissile material for military purposes. Испания считает весьма важным предпринять переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала военного назначения.
Spain welcomes the exemplary manner in which the elections in Nicaragua and Honduras were carried out in the month of November. Испания приветствует хорошую организацию выборов в Никарагуа и Гондурасе в ноябре.
Spain was trying to make the Gibraltarians renounce their demand to be recognized as a people. Испания пытается заставить гибралтарцев отказаться от их требования признать гибралтарский народ.
Four Member States, Finland, Romania, Serbia and Spain, submitted proposals. Предложения представили четыре государства: Финляндия, Румыния, Сербия и Испания.