| The film was made in Bucharest, Romania, Córdoba in Andalusia, Spain, and Paris. | Съёмки фильма проходили в Бухаресте (Румыния), Кордове (Андалусия, Испания) и Париже. |
| Based on the terms of the agreement, France and Spain would become allies and combine their forces against the British Empire. | По условиям договора Франция и Испания создавали военный альянс и объединяли свои силы против Великобритании. |
| When New Spain became independent, the new country was named after its capital city, Mexico City. | Когда Новая Испания приобрела независимость от Испанский Империи, страна была переименована в Мексику в честь её столицы Мехико-Сити. |
| "Dossier Pura Lopez on Fashion Spain". | Профиль Пуры Лопес на «Мода Испания». |
| The U.S.A., China, India, Germany and Spain... are the biggest investors in renewable energy. | США, Китай, Индия, Германия и Испания - крупнейшие инвесторы в разработку возобновляемых энергоресурсов. |
| The courts this 11-year-old child plays with in her magical kingdom called Spain. | Суд, с которым это одиннадцатилетнее дитя забавляется в своем волшебном королевстве под названием Испания. |
| Spain has won two, including their last meeting at the 1994 FIBA World Championship. | Испания выиграла дважды, в том числе и их последний матч на чемпионате мира 1994. |
| Spain and Portugal co-existed in a de facto state of peace from 1644 to 1656. | De facto Испания и Португалия находились в состоянии мира с 1641 по 1657 годы. |
| Marc Jornet Sanz (Spain) came second, and Alberto Coto finished third. | Марк Джорнет Санз (Испания) занял второе место, и Альберто Кото Гарсия стал третьим. |
| Maria Pardo de Figueroa (1828-1918, Spain), one of the first specialist of postal markings. | Мария Пардо де Фигероа (1828-1918, Испания), один из первых специалистов по почтовым пометкам. |
| Spain was also forced to give up the Spanish Netherlands to Austria, and the island of Menorca and Gibraltar to Britain. | Испания также была вынуждена передать Австрии Испанские Нидерланды, а остров Менорку и Гибралтар Британии. |
| I think Spain is in that direction. | Полагаю, что Испания - в том направлении. |
| And she said India and Spain. | И она ответила Индия и Испания. |
| And these concubines are Spain, Portugal, Holland, England. | И эти наложницы эти Испания, Португалия, Голландия, Англия. |
| DAISY: France, Spain, Austria... a lot of our allies pay for hostages. | Франция, Испания, Австрия... многие наши союзники платят за заложников. |
| Past two hours, Greece and Ireland have declared bankruptcy, and Spain is going under. | За последние два часа Греция и Ирландия объявили о банкротстве, и Испания разоряется. |
| Spain is involved in too many wars and we need men. | Испания участвует в слишком большом количестве войн, и ей не хватает мужчин. |
| In just one decade Spain went through one king, two regents, one queen and one civil war. | За одно десятилетие Испания пережила короля, двух регентов, королеву и гражданскую войну. |
| Then Spain, Milan and Paris. | Потом Испания, Милан и Париж. |
| Ireland was well spread so it had to be Spain. | В Ирландии оно неплохо распространено, - значит, Испания. |
| I had to choose between Spain and Richard Sharpe. | Мне пришлось выбирать: Испания или Ричард Шарп. |
| My Spain is a court - science and scholarship. | Моя Испания - королевский дворец: наука и образование. |
| Spain got my juices flowing, Max. | Испания выжала из меня все соки, Макс. |
| Spain receives with joy the news of war with Rusia. | Испания с радостью ожидает новостей о войне с Россией. |
| Italy, Spain, we ended up in Peru. | Италия, Испания, потом мы оказались в Перу. |