Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Испания

Примеры в контексте "Spain - Испания"

Примеры: Spain - Испания
Thus, Spain was putting its own selfish interests and territorial ambitions ahead of the decolonization process. Тем самым Испания предпочитает процессу деколонизации свои собственные узкокорыстные интересы и территориальные притязания.
During the meeting, Spain handed over the Group's presidency to Tunisia. На совещании Испания передала свои полномочия Председателя Группы Тунису.
Spain attaches the utmost priority to the fight against terrorism within the framework of the United Nations. Испания придает первостепенную важность борьбе с терроризмом в рамках Организации Объединенных Наций.
Spain will certainly do everything within its power to contribute to their success. Разумеется, Испания сделает все возможное для содействия их успеху.
Spain reiterates here its commitment to reaching those internationally agreed goals and to working towards the success of the 2008 Doha Conference. Испания подтверждает свои обязательства по достижению международно согласованных целей и готовность добиваться успеха Дохинской конференции 2008 года.
Mr. OLIVENCIA RUIZ (Spain) thanked the secretariat for the terminological explanations provided. Г-н ОЛИВЕНСИЯ РУИС (Испания) благодарит секретариат за представленные разъяснения терминов.
Today, Spain and Italy are at risk of losing market access. Сегодня Испания и Италия рискуют потерять доступ к рынкам.
Spain is in favour of increasing the representation on the Security Council of all regional groups. Испания поддерживает предложение о расширении представленности в Совете Безопасности всех региональных групп.
Spain signed the Statute, and the ratification process is now at an advanced stage. Испания подписала этот статут и сейчас вплотную занимается процессом ратификации.
Spain is also following developments in the Middle East with the greatest concern. Испания с крайней обеспокоенностью следит за событиями на Ближнем Востоке.
Spain welcomes the proposals put forward in this area by the Secretary-General. Испания приветствует предложения, изложенные в этой сфере Генеральным секретарем.
At the time of its accession to the Convention, Spain had brought its legislation into line with its provisions. Во время присоединения к Конвенции Испания привела свое законодательство в соответствие с ее положениями.
Spain welcomes the progress made by the Constitutional Commission. Испания приветствует прогресс в работе Конституционной комиссии.
In recent times, Mexico and Spain have strengthened their cooperation in this sphere. В последнее время Мексика и Испания укрепляют сотрудничество в этой сфере.
Spain reaffirms its support for such a dialogue. Испания подтверждает свою поддержку такого диалога.
Therefore, Spain wishes to promote the effective functioning of the International Criminal Court. Поэтому Испания хотела бы содействовать эффективному функционированию Международного уголовного суда.
As everyone in this forum knows, Spain supports the five Ambassadors' proposal. Как известно каждому на этом форуме, Испания поддерживает предложение пятерки послов.
The rapporteur (Spain) introduced the draft text for dried peaches, which was discussed in detail. Докладчик (Испания) представил проект стандарта на сушеные персики, который был подробно обсужден.
Spain resolutely defends respect for human rights around the world. Испания решительно борется за права человека в мире.
Spain is firmly committed to those who are most underprivileged. Испания твердо привержена делу оказания помощи неимущим.
Spain is helping to strengthen the institutional capacities of the Organization and is working for the continued improvement of the international framework. Испания способствует укреплению институционального потенциала Организации и ведет работу по дальнейшему совершенствованию международных рамок.
Spain has been one of the main supporters of the Task Force since its creation. Испания стала одним из главных сторонников Целевой группы со времени ее создания.
In any case, Spain would like to give an explicit interpretation of the content of paragraph 1. В любом случае, Испания хотела бы представить подробное толкование содержания пункта 1.
Spain attaches great importance to the existence and the development of good interaction between the Security Council and the General Assembly. Испания придает огромное значение налаживанию и развитию плодотворных отношений между Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей.
Spain could also benefit from the development opportunities offered by the project if strategic accompanying measures are put in place. Испания также может извлечь выгоду из предоставляемых проектом возможностей развития при условии разработки сопутствующих мер.