Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южной

Примеры в контексте "South - Южной"

Примеры: South - Южной
In South Kivu, an overall reduction in recruitment was observed. В Южной Киву отмечалось сокращение общего числа случаев вербовки детей.
The Pygmy population, which is not included in these large groups, lives in the South, East and Centre provinces. Пигмеи, которые не входят в эти многочисленные этнические группы, живут в Южной, Восточной и Центральной провинциях.
The Committee acknowledges that Georgia has been confronted with ethnic and political conflicts in Abkhazia and South Ossetia since independence. Комитет отдает себе отчет в том, что после достижения независимости Грузия столкнулась с этническими и политическими конфликтами в Абхазии и Южной Осетии.
The Working Group was informed of a number of individuals involved in the armed hostilities in Abkhasia and South Ossetia regions. Рабочая группа получила информацию о лицах, причастных к вооруженным конфликтам в Абхазии и Южной Осетии.
Recently, bilateral links between African and South American countries have been expanding. В последнее время расширяются двусторонние связи между странами Африки и Южной Америки.
Growth was seen in all states except Wyoming, North Dakota, South Dakota, and Oregon. Рост наблюдался во всех штатах за исключением Вайоминга, Северной и Южной Дакоты и Орегона.
In the past year, the residents of South Ossetia have started down a different path. В прошлом году жители Южной Осетии избрали для себя другой путь.
On 15 and 16 June 2000, the South Atlantic Fisheries Commission held its seventeenth meeting, in London. 15 и 16 июня 2000 года в Лондоне состоялось семнадцатое заседание Комиссии по рыболовству в Южной Атлантике.
A few days previously, a session of the South Atlantic Fisheries Commission had been held in London. Оратор говорит, что несколько дней назад в Лондоне проходила сессия Комиссии по рыболовству в Южной Атлантике.
In May, a regional workshop on internal displacement in the South Caucasus is being planned in Tbilisi. В мае в Тбилиси планируется провести региональное рабочее совещание по проблеме внутреннего перемещения в южной части Кавказа.
Mai-Mai groups still active in North and South Kivu continue to use children. Группы маи-маи, которые продолжают действовать в Северной и Южной Киву, по-прежнему используют детей.
Many countries, particularly in South and East Asia, are achieving rapid poverty reduction. Многие страны, особенно в Южной и Восточной Азии, добиваются сокращения масштабов нищеты быстрыми темпами.
The seminar was attended by officials from a large number of countries from South, East and South-East Asia. В работе семинара приняли участие официальные представители многих стран Южной, Восточной и Юго-Восточной Азии.
Programmes to combat desertification in South and Central America were presented. Была представлена информация о программах борьбы с опустыниванием в Южной и Центральной Америке.
In South Kivu, MONUC has recently deployed to the previously very volatile Walungu and Kabare areas and conducts joint operations with FARDC. В Южной Киву МООНДРК недавно развернула свое присутствие в прежде взрывоопасных районах Валунгу и Кабаре и проводит совместные операции с ВСДРК.
South American countries accounted for about 70 per cent of total inflows (annex figure 4). Около 70% общего притока инвестиций приходилось на страны Южной Америки (диаграмма 4 приложения).
Meanwhile, the South American countries are expected to make a recovery after their weak 1999 performance. Вместе с тем предполагается определенное улучшение экономического положения в странах Южной Америки после неудачного 1999 года.
So far, suitability for housing systems in South and Central Europe has not been tested. На сегодняшний день пригодность для систем содержания животных в Южной и Центральной Европе не проверялась.
The improved growth performance was also reasonably broad-based, cutting across all the subregions with the exception of South and South-West Asia. Улучшение показателей роста также имело под собой весьма широкую основу, охватывающую все субрегионы, за исключением Южной и Юго-Восточной Азии.
There were significant improvements in Central, South and South-West Asia and in East and South-East Asia. Заметный прогресс достигнут в Центральной, Южной и Юго-Западной Азии и Восточной и Юго-Восточной.
The prisoner complained to the Police Complaints Authority in South Australia. Заключенный подал жалобу в орган по рассмотрению жалоб против полиции Южной Австралии.
Furthermore, UNHCR will also assist the internally displaced persons in South Ossetia and Georgia in returning to their place of original residence. Кроме того, УВКБ ООН будет оказывать помощь внутренне перемещенным лицам в Южной Осетии и Грузии в возвращении их в прежние места жительства.
LONDON - A year ago, tiny Georgia tried to regain control over its breakaway enclave of South Ossetia. ЛОНДОН - Год назад небольшое государство Грузия попыталось восстановить управление своим отколовшимся анклавом - Южной Осетией.
Even South Korean newspapers have been full of praise for the self-discipline of ordinary Japanese in dire circumstances. Даже газеты Южной Кореи были полны хвалебных слов о самодисциплине обычных японцев в тяжелых обстоятельствах.
There can be no doubt that the goal of complete denuclearization of the South Atlantic region is achievable. Нет сомнения в том, что задача обеспечения полного отсутствия ядерного оружия в регионе Южной Атлантики достижима.