| This reminds me of a job I did in South Florida. | Это напомнило мне одну работенку в южной Флориде. |
| Jane Kendrick is the projected winner out of South Carolina. | Джейн Кендрик - ожидаемый победитель из Южной Каролины. |
| Here's André Bauer, Tea Party leader and Lieutenant Governor of South Carolina. | Сейчас Андрэ Бауэр, Лидер Чаепития и заместитель губернатора из Южной Каролины. |
| It's got the best tiramisu in all of South Dakota. | У них лучший тирамису в Южной Дакоте. |
| The guy was one of the biggest importers in South Florida, and he just quits. | Парень был крупнейшим импортером в Южной Флориде, и он просто завязывает. |
| Moscow's tactics in Abkhazia and South Ossetia provide cause for concern in this regard. | В этом отношении тактика Москвы в Абхазии и Южной Осетии вызывает опасения. |
| To be sure, Russia has tightened its control of the separatist enclaves of South Ossetia and Abkhazia. | Точнее, Россия усилила свой контроль над сепаратистскими анклавами Южной Осетии и Абхазии. |
| Here's a typical South Atlantic contact call from the '70s. | Это типичный контактный зов Южной Атлантики 70-х годов. |
| The University of South Dakota has the state's only law and medical schools. | В Университете Южной Дакоты имеются единственные в штате медицинская и юридическая школы. |
| The storm was formed from an extratropical cyclone off the coast of South Carolina on February 5. | Шторм образовался от внетропического циклона у берегов Южной Каролины 5 февраля. |
| In South Florida, salami is left out. | В Южной Флориде салями не добавляется. |
| You're a poor kid from the South Side. | Ты бедный ребенок с Южной Стороны. |
| He owed money to half the dealers in South Florida. | Он задолжал денег половине дилеров в Южной Флориде. |
| I've programmed the laser sequence and I'm making some last-minute adjustments to a South American site. | Я запрограммировала последовательность лазеров и сейчас занимаюсь завершающими корректировками в Южной Америке. |
| I'm Lou Holtz from the University of South Carolina. | Я - Лу Холтц из Университета Южной Каролины. |
| You know, which, in this part of South Dakota means Going for ice cream. | Что в этом углу Южной Дакоты означает сходить в кафе-мороженное. |
| Which means he would have to shoot from the South end of the park. | Значит, ему придётся стрелять с южной стороны парка. |
| One of the youngest state legislators in the history of South Carolina. | Один из самых молодых законодателей в истории штата Южной Каролины. |
| The South Korean PM is asking for a few minutes to discuss. | Премьер Южной Кореи просит о краткой беседе. |
| I thought it came from the South American Indians. | Я думал, она из Южной Америки. |
| In the South Atlantic, since the mid-1980s exploitation has exceeded the MSY level. | В Южной Атлантике с середины 80-х годов эксплуатация превысила этот уровень. |
| In the South Atlantic, there has been continued advance towards cooperation. | В Южной Атлантике наблюдается неуклонная активизация сотрудничества. |
| We continue to facilitate air communications between the Islands and the South American continent. | Мы по-прежнему способствуем воздушному сообщению между островами и континентом Южной Америки. |
| The Speaker recognizes the gentleman from South Carolina. | Спикер признает Джентльмен из Южной Каролины. |
| And I yield my time to the former congressman from South Carolina and the President of the United States. | И я уступаю свое время первому Конгрессмен из Южной Каролины И президента Соединенных Штатов. |