| Kris: Coffee shop's on the south side of 67th and Lex. | Кофейня на южной стороне 67-й и Лекс. |
| We have another one, south wall. | У нас еще один за южной стеной. |
| Get a tactical team to meet me on the south stairwell. | Группе захвата ждать меня на южной лестнице. |
| I need a perimeter set at sunset on south... | Нужно оцепить периметр на Сансет по южной... |
| We stood outside like this, but on the south lawn. | Мы стояли на улице, как и сейчас, но на южной лужайке. |
| Morgan, you head towards the south end of the bridge. | Морган, едьте напрямую к южной стороне моста. |
| Inner Circle approaching the south perimeter. | Внутренний круг приближается к южной границе. |
| There is also no security presence in the south or south-east. | Кроме того, в южной и юго-восточной частях страны отсутствуют подразделения сил безопасности. |
| They were engaged in laying a barbed-wire strip along the south side. | Эти военнослужащие занимались установкой проволочных заграждений вдоль южной стороны дороги. |
| The whole West Bank could be served by three major sites: north, central and south. | Весь Западный берег мог бы обслуживаться тремя крупными свалками - северной, центральной и южной. |
| 15,000 m3 is the water volume in the south pond. | 15000 куб. м составляет объем воды в пруде с южной стороны. |
| On the south side of the square was built a five-story apartment house of railway workers in 1926. | На южной стороне площади в 1926 году вырос пятиэтажный жилой дом железнодорожников. |
| On the south wall there are three well-preserved towers. | На южной стене есть три хорошо сохранившиеся башни. |
| Militants captured the helicopters present at the airport, in addition to "several villages" and a military airbase in south Saladin Province. | Боевики захватили вертолеты, находящиеся в аэропорту, в дополнение к "нескольким деревням" и военной авиабазе в южной провинции Салах-эд-Дин. |
| After the battle reinforcements from south Italy joined Pyrrhus. | После этой победы к Пирру присоединились жители Южной Италии. |
| In south central Uganda, the Bantu languages of Luganda and Lusoga are largely interintelligible. | В Центральной и Южной Уганде языки банту луганда и сога имеют в значительной степени взаимопонятность. |
| By 1654 a small open-air fruit-and-vegetable market had developed on the south side of the fashionable square. | Небольшой фруктовый и овощной рынок на открытом воздухе появился на южной стороне модной площади к 1654 году. |
| The remains of the original church can still be seen 18 metres up in the south cloister. | Руины первоначальной церкви всё ещё можно увидеть на высоте 18 метров в южной части бывшего аббатства. |
| T. m. brunniventris occurs in south central Panama. | Т. м. brunniventris - обитает в южной и центральной Панаме. |
| A series of islets, inlets and rock deposits from the last ice age appear at the south end of the island. | Некоторое количество островков, заливов и каменных отложений остались на южной оконечности острова от последнего ледникового периода. |
| Independent entrance on the south side offers comfort, peace and quietness and a view of the whole Tatra Mountains panorama. | Отдельный вход с южной стороны обеспечивает комфорт, тишину и спокойствие, а также вид на панораму Татр. |
| Hagia Triada is in south central Crete, 30-40 meters above sea level. | Агия-Триада находится в южной части Крита, на высоте 30-40 метров над уровнем моря. |
| On the south side of the nave there is a Watts-Russell Memorial Window in memory of her first husband. | На южной стороне нефа появилось мемориальное окно Уоттса-Рассела в память о её первом муже. |
| During this reconstruction a second story was added to the south side. | В ходе этой реконструкции на южной стороне стены были устроены новые ворота. |
| Alpha Pictoris has the distinction of being the south pole star of the planet Mercury. | Вероятно, Альфа Живописца является южной полярной звездой для Меркурия. |