Примеры в контексте "Something - Нечто"

Примеры: Something - Нечто
So you can either pout about it... or you can embrace it and prove to everyone I was right when I said I saw something special in you. Так что можешь на меня дуться, или смирись с этим и докажи всем, что я был прав, говоря, что увидел в тебе нечто особенное.
Excuse me, sir, do you have something called the love testometer? Простите, сэр, у вас есть нечто, называющееся измерителем страсти?
Started working quietly at first, and... then I met a gentleman that made a billion in the European bond market, wanted to put his name on something. Сначала работал неприметно, а потом встретил джентльмена, он сделал миллиард на рынке ценных бумаг в Европе, хотел нечто со своим именем.
I know that you're looking for a different answer, but I think that we need to find something more definitive. Я знаю, что ты ищешь иного ответа, но я считаю, что нам надо найти нечто более определяющее.
So, your new life, your "something different", you must have got bored, then. Так твоя новая жизнь, твое "нечто иное", наверняка наскучили тебе, да.
Just for one night, can't two people who feel an attraction come together and create something wonderful? Только на одну ночь, разве не могут два человека, чувствующие влечение... объединиться и создать нечто изумительное?
Listen, bub. I have something to say to you, and it can't wait. Послушай-ка, дружок, я должна сказать тебе нечто, что не может подождать!
Egg-White omelet, multigrain pancakes, And something that looks like butter, but somehow isn't. Омлет из белков, блинчики со злаками и нечто... очень напоминающее масло, только это не масло.
And you could be ending something that might've worked if you'd just given it a little more time. Возможно, ты прекращаешь нечто, что могло бы сработать, если только ты... Дала бы чуть больше времени.
It couldn't have been easy, but you did it anyway, and for that, you deserve something special. Это было не легко. но вы сделали это в любом случае, и поэтому, вы заслуживаете нечто особенное.
For those looking for something more than Communist ideology or mere materialism, his teachings on morality and good conduct are still seen as an important lesson for the next generation. Теми, кто ищет нечто большее, чем коммунистическую идеологию или простой материализм, его учение о нравственности и хороших манерах до сих пор рассматривается как важный урок для будущих поколений.
He may look like he doesn't have money but there's something special about him. Иногда и не подумаешь, что у него есть деньги, но в нём есть нечто особенное.
Now, this, obviously, can be somewhat frightening since it's something totally new, and no one on this planet has ever experienced it before. Конечно, это может пугать, поскольку это нечто новое, и ещё никто в мире этого не испытывал.
The man who killed the Jacobis and the Leedses saw something in them that drew him and drove him to do it. Человек, убивший Джейкоби и Лидсов, увидел в них нечто, что привлекло его и заставило сделать это.
We convince him that he's got something valuable in his mine, Then we sell him a process to mine it, And then we take all his money. Мы убедим его, что в его шахте есть нечто ценное, потом продадим ему технологию добычи и заберем у него все деньги.
But... He meant something to me that I didn't mean to him. Но, как оказалось... он значил для меня нечто большее, чем я для него.
Do something of a violent nature, that is... Нечто что связано с насилием, то есть -
If he wanted a weapon, he would've taken a box cutter, a sheetrock knife, something easy to conceal. Если ему нужно оружие, он не стал бы брать канцелярский нож, нож для гипсокартона, нечто, что легко спрятать.
You saw in him something you wanted and you knew you could take it. Ты увидел в нем нечто такое, что ты желал заполучить, и ты знал, что можешь взять это.
So I knew something was wrong, but I didn't know what. Я понял, что случилось нечто непоправимое, но не знал что именно.
Remember when Krumitz said that Lomis likes to start off with chaos and then it grows into something bigger? Помните, Крумиц сказал, что Ломису нравится начинать с хаоса, который потом перерастает в нечто большее?
it's something that we've grown to expect and don't even know it's there. это нечто, к чему мы привыкли, даже не догадываясь о его существовании.
But to go from where I was to where I wanted to be, I needed something. Но для того, что бы совершить переход от того, где я была, к тому, к чему я стремилась, мне было необходимо нечто.
That's where he discovered something totally magical, and when he talks about it, it's fascinating - it's the magic of dyeing chemistry. И там он обнаружил нечто совершенно волшебное - и когда он говорит об этом, это захватывает - это чудо химии красителей.
To say that something is essential is ordinarily to say that it is necessary to the achievement of a certain object. «Сказать, что нечто является существенным обычно означает, что это нечто необходимо для достижения определённой цели.