| And it's not like something in the last week would've changed that. | И на прошлой неделе не могло возникнуть нечто, что изменило это. |
| I never understood how someone so beautiful could love something so dark. | Я никогда не понимал, как нечто прекрасное может любить нечто страшное. |
| My Lord, I've something to tell you. | Я хочу сказать вам нечто шокирующее. |
| I guess I'm here right now because I sense something different in you, John. | Думаю, я пришла сюда потому что я чувствую нечто другое в тебе, Джон. |
| But if Patrice were invited to something called | Но, если Патрис бы пригласили на нечто под названием |
| It's something that happens to me that I cannot control. | Это просто нечто не подконтрольно происходящее со мной. |
| She's doing something wonderful for a couple who can't have their own children and are too egoitistical to adopt. | Она делает нечто прекрасное для пары, которая не может завести своих детей и слишком эгоистична для усыновления. |
| Clearly, they have uncovered something of note. | Очевидно, она обнаружила нечто значительное. |
| But something odd happened in Western Europe. | Ќо в западной ≈вропе случилось нечто невообразимое. |
| I just can't believe he can be responsible for something so horrible. | Просто поверить не могу, что он в ответе за нечто настолько ужасное. |
| When something horrible happens, our spontaneous tendency is to search for a meaning. | Когда происходит нечто ужасное, нашей спонтанной реакцией будет найти смысл во всем этом. |
| There is something here that gives us a clue. | Тут должно быть нечто, что даст нам зацепку о его местонахождении. |
| Maybe the two of you could have something, as you say, profound. | Может, это как ты говоришь перерастет в нечто большее. |
| But Fargo thought he found something that would help. | Но Фарго думал, что нашел нечто, что могло бы помочь. |
| "There is something wonderful about seeing someone"who has found her true purpose on earth. | Есть нечто особенное в том, что видишь, как кто-то нашёл своё призвание в этом мире. |
| And then Samantha did something rather shocking for a first didn't ask him home. | И Саманта сделала нечто совсем не свойственное для ее первых свиданий... она не пригласила его к себе домой. |
| I need to do something rather special for the old ball and chain. | Я хочу сделать нечто особенное для своей старой возлюбленной. |
| You better have something amazing planned. | Надеюсь, ты запланировал нечто потрясающее. |
| When the alien Terraformers went crazy, most American cities were obliterated, but something strange happened to St. Louis. | Когда терраформеры пришельцев сошли с ума, большинство американских городов были уничтожены, но с Сент-Луисом произошло нечто странное. |
| I got something wonderful out of it. | Ведь наш брак породил нечто прекрасное. |
| And when John Russell discovered that something funny was going on... | И когда Джон Рассел обнаружил нечто странное... |
| I mean, you want felix to worryabout something that's bigger than some kidbeating him up. | То есть, нужно чтобы Феликса заботило нечто большее, чем навалявший ему пацан. |
| He said something that offended me. | Он сказал нечто, что меня оскорбило. |
| This search in life for something to give the illusion of meaning. | Жизненные поиски нечто, что подарит иллюзию смысла. |
| You don't destroy something that powerful without having all the facts. | Ты не уничтожаешь нечто такое мощное, не имея всех фактов. |