This has something called thrust control. |
Эта имеет нечто под названием контроль тяги. |
I defended a person who did something gruesome. |
Я защищал человека, который сотворил нечто ужасное. |
I always thought I'd find something different. |
Я всегда думал, что найду нечто неординарное. |
It appears that our life-form has survived and grown into something interesting. |
Очевидно, что наша форма жизни уцелела и выросла в нечто интересное. |
He came through the revine said... he saw something pretty bad. |
Он шел через лощину и видел нечто ужасное. |
There's something special with your class. |
С твоим классом происходит нечто особенное. |
There's something great I want to show you. |
Я хочу показать тебе нечто потрясающее. |
He was desperate, begging me to come right away because something terrible was going to happen. |
Он был в отчаянии, умолял меня немедленно приехать, потому что должно произойти нечто ужасное. |
It feels as if this about something bigger than Nyborg, who's leaving the congress. |
Такое чувство, что это нечто большее, чем Нюборг, которая уходит со съезда партии. |
Phil and I have prepared something very special for our brilliant graduate, Alex. |
Фил и я приготовили нечто очень особенное для нашей бесценной выпускницы Алекс. |
McKernon's engines and his company have something in common - They win, like me. |
У двигателей МакКернона и его компании есть нечто общее - они выигрывают, как и я. |
I heard something very different in a conversation most casual that I had with Mademoiselle Johnson. |
Я слышал нечто совсем другое в случайной беседе с мадмуазель Джонсон. |
I suspected something of the sort very early on. |
Нечто подобное я подозревал с самого начала. |
After all, he had something that could blow the whole department apart. |
В конце концов, у него было нечто, способное уничтожить целый факультет. |
More than one Annie Walker - that would be something. |
Больше одной Энни Уолкер... это было бы нечто. |
One time at a work trip, something bad happened. |
Однажды в командировке случилось нечто ужасное. |
Your wife seems to have told the medical staff something extraordinary. |
Ваша жена, похоже, сказала медицинским работникам, нечто невероятное. |
But Dana gives me something more. |
Но Дана для меня нечто большее. |
But then they twisted his message into something her life more hopeless than it ever was. |
Но они превратили его послание в нечто... что сделало её жизнь еще более бессмысленной. |
It means there's something he wants to give you, June. |
Это значит, что есть нечто, что он хочет тебе подарить, Джун. |
If only we had something more powerful than pistols to fight with. |
Если бы у нас было нечто более мощное, чем пистолеты. |
If I can demonstrate that Arnold Smith went to Chicago, then we might have something worth discussing. |
Если я смогу доказать, что Арнольд Смит был в Чикаго тогда у нас будет нечто достойное обсуждения. |
You still think there's something called pure intelligence. |
Ты по-прежнему думаешь, есть нечто, называемое чистой разведкой. |
Rethink our visual brand, take these words, and make something amazing. |
Переосмысли наш визуальный бренд, возьми эти слова и сделай нечто потрясающее. |
We feel like we can bring something New and special to the show. |
Мы чувствуем, что можем привнести нечто новое и особенное в это шоу. |