I think something really terrible is about to happen in your building. |
В вашем здании произойдет нечто ужасное. |
One of the officers bumped into something hanging from the ceiling. |
Один из офицеров наткнулся на нечто, свисающее с потолка. |
Data, I've decided to give you something very, very special. |
Дейта, я хочу дать тебе нечто очень-очень особенное. |
Saint Bonaventure, in his teaching, has already suggested something similar. |
Святов Бонавентура в своём учении уже предполагал нечто подобное. |
Come outside and you'll see something really exciting. |
Идёмте наружу и увидете нечто гораздо более интересное. |
And truly, it was something unimaginable. |
И действительно, это было нечто невообразимое. |
I think this is something very special. |
Я думаю, это нечто неповторимое. |
I've got something very important I would like to share with the American people. |
Я бы хотел поведать американскому народу нечто очень важное. |
I want to turn it into something greater. |
Хочу превратить его в нечто большее. |
You've convinced me there's something pretty nasty going on. |
Вы убедили меня что происходит нечто довольно неприятное. |
What you did here was something special. |
То что вы тут натворили - это нечто. |
No, I was thinking of something with a bit more of a kick. |
Нет, я имел в виду нечто более медикаментозное. |
If I'm beaming, it's because something wonderful has happened. |
Я так доволен, потому что случилось нечто потрясающее. |
It's like something just awakened inside me. |
Будто внутри меня вдруг нечто проснулось. |
Any chance somebody did something they weren't supposed to? |
Какова вероятность того, что кто-нибудь сделает нечто, чего ему не положено? |
I want to build something that makes people fall in love. |
Я хочу создать нечто, во что люди влюбятся. |
Well, we're looking for something slightly curved with a blunt D-shaped edge. |
В общем, искать нужно нечто слегка изогнутое, с тупым полукруглым наконечником. |
It could be something completely different. |
Это может быть нечто совсем другое. |
There is something I could do, but it's not without risk. |
Есть нечто, что я мог бы сделать, но это рискованно. |
You've got something that is special and that's what I loved about it. |
В тебе есть нечто особенное, и это мне понравилось. |
Less than a week ago something happened which changed my life for ever. |
Менее недели назад произошло нечто, что изменило мою жизнь навсегда. |
We lose sight of something just as important. |
В нашем стремлении к улучшению, мы теряем из виду нечто очень важное. |
Knowing him, it was something quite heroic. |
Зная его, это было нечто невероятно героическое. |
And yet, there's something glorious about her. |
И все же, в ней есть нечто восхитительное. |
I'm thinking about something entirely different. |
Сейчас меня занимает нечто совсем другое. |