Mike, got something a little special for you here. |
Майк, для тебя я привез нечто особенное. |
He held me captive for months and when I finally got loose, I found myself... pursued by something. |
Он держал меня в заключении месяцами, и когда я наконец оказался на свободе, казалось, что меня преследует нечто. |
It's been great, but I got to get something more out of my life. |
Это было великолепно, но мне необходимо получить от жизни нечто большее. |
I got something really different planned for thanksgiving. |
Я запланировал нечто совершенно иное на День Благодарения. |
Gentlemen, allow me a moment to show you something quite miraculous. |
Джентльмены, позвольте мне показать вам нечто необыкновенное. |
Now, 18 months ago, you did something remarkable. |
Полтора года назад вы сделали нечто выдающееся. |
I'm telling you - My chef, he's doing something special. |
Я вам говорю - мой шеф делает нечто особенное. |
And then to top it all off, he goes and creates something magical. |
В довершение всего, он создает нечто невероятное. |
There is something extremely wrong with everybody else in this room. |
Существует нечто чрезвычайно неправильно с все остальные в этой комнате. |
Well, Dennis didn't realize that something so ugly would be inside the woman he loves. |
Ну, Деннис не ожидал, что внутри его любимой женщины окажется нечто настолько ужасное. |
OK, so something or someone forced the crew to abandon the base. |
Итак, нечто или некто заставил экипаж покинуть базу. |
However, and forgive me, Samantha, but there is something larger at stake here. |
Однако, прости меня, Саманта,... но на карту поставлено нечто большее. |
I've turned Duke Crocker into something awesome... |
Я превратила Дюка Крокера в нечто удивительное... |
So someone must have offered you something rather sweet. |
Значит, кто-то посулил тебе нечто очень заманчивое. |
But you're saying there's something not to get involved in. |
Но ты говоришь, что есть нечто, во что ты не хочешь вмешиваться. |
Mr. Pimblett must have discovered something that threatened Captain Bernier's future expeditions. |
Мистер Пимблетт вероятно обнаружил нечто, ставившее под угрозу будущие экспедиции капитана Бернье. |
Druce showed me something called the Oculus. |
Брюс показал мне нечто, называемое Оком. |
And then something happened which changed Al-Tusi's life forever - the Mongols. |
А потом произошло нечто, что изменило жизнь Аль-Туси навсегда - монголы. |
I think he built something that looked like a bomb. |
По-моему, он сделал нечто, похожее на бомбу. |
You bring something out in me. |
Ты вызываешь во мне нечто такое... |
I cannot believe you'd send something so disgusting. |
Поверить не могу, что ты послал нечто такое гадкое. |
But she felt something she hadn't known before... |
Но она чувствовала нечто, чего никогда раньше не ощущала... |
Well... with your help, we've created something bigger than we are. |
Ну с вашей помощью мы создали нечто большее, чем мы сами. |
We created something that will endure for a thousand years. |
Мы создали нечто, что выстоит тысячу лет. |
You must do something very important for the eminency of your pontiff. |
Ты должен сделать нечто очень важное во имя святейшества твоего папы. |