| Mike, got something a little special for you here. | Майк, для тебя я привез нечто особенное. |
| He held me captive for months and when I finally got loose, I found myself... pursued by something. | Он держал меня в заключении месяцами, и когда я наконец оказался на свободе, казалось, что меня преследует нечто. |
| It's been great, but I got to get something more out of my life. | Это было великолепно, но мне необходимо получить от жизни нечто большее. |
| I got something really different planned for thanksgiving. | Я запланировал нечто совершенно иное на День Благодарения. |
| Gentlemen, allow me a moment to show you something quite miraculous. | Джентльмены, позвольте мне показать вам нечто необыкновенное. |
| Now, 18 months ago, you did something remarkable. | Полтора года назад вы сделали нечто выдающееся. |
| I'm telling you - My chef, he's doing something special. | Я вам говорю - мой шеф делает нечто особенное. |
| And then to top it all off, he goes and creates something magical. | В довершение всего, он создает нечто невероятное. |
| There is something extremely wrong with everybody else in this room. | Существует нечто чрезвычайно неправильно с все остальные в этой комнате. |
| Well, Dennis didn't realize that something so ugly would be inside the woman he loves. | Ну, Деннис не ожидал, что внутри его любимой женщины окажется нечто настолько ужасное. |
| OK, so something or someone forced the crew to abandon the base. | Итак, нечто или некто заставил экипаж покинуть базу. |
| However, and forgive me, Samantha, but there is something larger at stake here. | Однако, прости меня, Саманта,... но на карту поставлено нечто большее. |
| I've turned Duke Crocker into something awesome... | Я превратила Дюка Крокера в нечто удивительное... |
| So someone must have offered you something rather sweet. | Значит, кто-то посулил тебе нечто очень заманчивое. |
| But you're saying there's something not to get involved in. | Но ты говоришь, что есть нечто, во что ты не хочешь вмешиваться. |
| Mr. Pimblett must have discovered something that threatened Captain Bernier's future expeditions. | Мистер Пимблетт вероятно обнаружил нечто, ставившее под угрозу будущие экспедиции капитана Бернье. |
| Druce showed me something called the Oculus. | Брюс показал мне нечто, называемое Оком. |
| And then something happened which changed Al-Tusi's life forever - the Mongols. | А потом произошло нечто, что изменило жизнь Аль-Туси навсегда - монголы. |
| I think he built something that looked like a bomb. | По-моему, он сделал нечто, похожее на бомбу. |
| You bring something out in me. | Ты вызываешь во мне нечто такое... |
| I cannot believe you'd send something so disgusting. | Поверить не могу, что ты послал нечто такое гадкое. |
| But she felt something she hadn't known before... | Но она чувствовала нечто, чего никогда раньше не ощущала... |
| Well... with your help, we've created something bigger than we are. | Ну с вашей помощью мы создали нечто большее, чем мы сами. |
| We created something that will endure for a thousand years. | Мы создали нечто, что выстоит тысячу лет. |
| You must do something very important for the eminency of your pontiff. | Ты должен сделать нечто очень важное во имя святейшества твоего папы. |