French Lebanese, something special. |
Французская ливанская кухня - нечто особенное. |
Let's do something different. |
А это нечто иное. |
You show them something worse? |
Показать им нечто более ужасное? |
By presenting them with something worse. |
Демонстрируя им нечто более ужасное. |
I feel something weird in here. |
Я чувствую здесь нечто странное. |
This is - something personal. |
Это - нечто личное. |
You have pulled off something amazing. |
Ты сотворил нечто удивительное. |
I found something far more captivating. |
Я нашел нечто более интересное. |
Mildred, that was something. |
Милдред, это нечто! |
You'll learn something new. |
Для тебя это будет нечто новое. |
To conceal something bigger. |
Чтобы скрыть нечто более важное. |
It's something that happened to me. |
Это нечто из моей жизни. |
I saw something, Niska. |
Я увидел нечто, Ниска. |
Want to hear something nice? |
Да? - Прочитать нечто забавное? |
Wouldn't that be something? |
Вот будет нечто, да? |
It was something... altogether else. |
Это было нечто совершенно другое. |
Then something strange happens. |
Затем происходит нечто непонятное. |
This is something, Ally. |
Это нечто, Элли. |
Because I need something. |
Потому что мне надо нечто. |
And you're really something. |
- И вы - это нечто. |
I'd stumbled onto something interesting. |
Я наткнулся на нечто интересное. |
It really is something. |
Это и правда нечто. |
I cado something more. |
Я могу сделать нечто большее. |
You could try something new. |
Ты можешь попробовать нечто новое. |
You were something in there, Roy. |
Это было нечто, Рой. |