This Haha guy is really something. |
Этот Хаха, это нечто. |
I was thinking of something more tangible. |
Я предпочла бы нечто материальное. |
They're launching something big. |
Они загружают нечто большое. |
But we got something big. |
Но мы нашли нечто серьезное. |
I do want something real. |
Я хочу нечто настоящее. |
We're looking for something special. |
Мы ищем нечто особенное. |
Let's suppose something different. |
А если предположить нечто обратное? |
She's quite something, isn't she? |
Она нечто, правда? |
steal something far more precious. |
похитил нечто куда более ценное. |
I did something bad. |
Я сделала нечто ужасное. |
You have shown us something... |
Вы показали нам нечто... |
You offering them something better? |
Вы предлагаете им нечто лучшее? |
You have invented something extraordinary. |
Ты изобрёл нечто невероятное. |
Mary Sibley is, indeed, something more. |
Мэри Сибли внушает нечто большее. |
I did something terrible. |
Я совершил нечто ужасное. |
Well, it's something. |
Ну, это нечто. |
This boat is really something. |
Эта лодка - нечто. |
We're something... older. |
Мы нечто... древнее. |
Which is really saying something. |
то уже само по себе нечто. |
I assume something worked. |
Думаю, что нечто сработало. |
I got something more. |
Я обрел нечто большее. |
Marcus witnessed something strange. |
Маркус был свидетелем нечто странного. |
I found something really odd. |
Я обнаружил нечто очень странное. |
He left me something important. |
Он оставил мне нечто важное. |
Isn't this something? |
Это нечто, правда? |