| This Haha guy is really something. | Этот Хаха, это нечто. |
| I was thinking of something more tangible. | Я предпочла бы нечто материальное. |
| They're launching something big. | Они загружают нечто большое. |
| But we got something big. | Но мы нашли нечто серьезное. |
| I do want something real. | Я хочу нечто настоящее. |
| We're looking for something special. | Мы ищем нечто особенное. |
| Let's suppose something different. | А если предположить нечто обратное? |
| She's quite something, isn't she? | Она нечто, правда? |
| steal something far more precious. | похитил нечто куда более ценное. |
| I did something bad. | Я сделала нечто ужасное. |
| You have shown us something... | Вы показали нам нечто... |
| You offering them something better? | Вы предлагаете им нечто лучшее? |
| You have invented something extraordinary. | Ты изобрёл нечто невероятное. |
| Mary Sibley is, indeed, something more. | Мэри Сибли внушает нечто большее. |
| I did something terrible. | Я совершил нечто ужасное. |
| Well, it's something. | Ну, это нечто. |
| This boat is really something. | Эта лодка - нечто. |
| We're something... older. | Мы нечто... древнее. |
| Which is really saying something. | то уже само по себе нечто. |
| I assume something worked. | Думаю, что нечто сработало. |
| I got something more. | Я обрел нечто большее. |
| Marcus witnessed something strange. | Маркус был свидетелем нечто странного. |
| I found something really odd. | Я обнаружил нечто очень странное. |
| He left me something important. | Он оставил мне нечто важное. |
| Isn't this something? | Это нечто, правда? |