Примеры в контексте "Something - Нечто"

Примеры: Something - Нечто
But with a transmutation of some sort that makes it something no one's ever seen. Но вследствие трансмутации он превратился в нечто уникальное.
The kinds of collisions of styles and things were quite something, and these are called the villas. Такое смешение несовместимых стилей и прочего, это нечто.
But if you look really closely at this diagram, you'll see something that doesn't make a lot of sense. Но если хорошенько присмотреться, можно увидеть нечто не совсем понятное.
If you rush things, you may ruin something that has a real chance. Поспешив, можно разрушить нечто весьма многообещающее.
Bless your heart for your concern, but honestly, I'm looking for something a bit more Au courant. Спасибо за беспокойство, но я ищу нечто более современное.
Well, we're on our way over to the Silvermans for something called babke. Мы едем к Сильверманам на нечто, что называется "Бабке".
But if I don't, I could be letting something very precious slip through my fingers. Но если я не скажу, я могу упустить нечто более ценное.
It would surprise me not, "vizard," if thou hath brought forth something vile and unholy, a pox upon mankind. Не удивлюсь, если с помощью этой книги ты призвал нечто злое и опасное для человечества, маг.
You've - you've made something where there was nothing, and it's thrilling. Вы создали нечто из пустоты, и это вызывает трепет.
If you're looking for more than a quick fix I can provide you something that's very meaningful, long-lasting. Если тебе нужен не простой перепихон, могу предложить тебе нечто более долгоиграющее.
There was something in Anna's eyes that Adam, until now... blinded by his love for Polina, hadn't seen. Было нечто в глазах анны, чего раньше, Адам ослепленный любовью к Полине совсем не замечал.
On this meagre soil, something was grown which has been transplanted to every democracy in the world. На этой скудной земле выросло нечто, что после было передано всем демократиям мира.
From that moment on I was determined to invent something great. Я был уверен, что изобрету нечто воистину гениальное.
You have a very sensitive computer program where small changes - single, tiny, little mutations - can take something that made one size square and make something very much bigger. Имеется очень чувствительная компьютерная программа, где малые изменения - единичные, малейшие мутации - превращают то, что производило квадрат одного размера в нечто, выдающее квадрат намного больший.
It's also the very first letter of the word shalan, whichmeans "something" just like the the English word "something" - some undefined, unknown thing. Это также самая первая буква слова shalan, что означает«нечто», в точности как русское слово «что-то» - какая-либонеопределённая, неизвестная вещь.
And I was thinking - because I destroyed something so important to you, the only way to make it up to you is if I destroy something just as important to me. И я подумала - раз я уничтожила важную для тебя вещь, то загладить свою вину можно лишь уничтожив нечто важное для меня.
We lose something dear, something everyone in this room loves and cherishes, if we lose this republic, and so we act with everything we can to prove these pundits wrong. Мы теряем нечто очень нам дорогое, нечто, что каждый из сидящих в зале, крепко любит, мы теряем нашу республику, а потому должны сделать всё возможное, чтобы этих экспертов опровергнуть.
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. Другими словами, язык есть нечто, чему мы учим и чему мы учимся, а не то, что мы инстинктивно знаем.
If you want this experience to live on as something historic, then at the reception tonight I'd like to encourage you to do something beyond what people normally do and call networking. Если вы хотите продолжить этот опыт и сделать его чем то историческим, тогда я хочу попросить вас сегодня вечером сделать нечто, выходящее за рамки того привычного, что мы называем "построением личной социальной сети".
And it was an amazing learning experience because, for me, human rights have been something in which I had, you know, a part-time interest, but, mainly, it was something that happened to other people over there. И я многое узнал, потому что для меня человеческие права были тем, чем, знаете, я мало интересовался, но главное - это было нечто, что происходило с другими людьми где-то далеко.
I'm sending over a little sample of something special on the house, as a thank you. Посылаю к тебе домой нечто весьма особенное, в качестве благодарности.
I don't want thumb screws or the rack but there's something of Johnny Foreigner about them. Я не сторонник пыток и виселиц но в них есть нечто нам совершенно чуждое.
I had a nagging feeling the whole time they were holding something back on purpose. Меня постоянно терзало мучительное чувство что они скрывают от нас нечто лучшее.
And it feels historic. It tries to create a sense that this is a historic opportunity to do something really extraordinary. Участники «Переходного периода» пронизаны исторической значимостью, подчёркивая свой исторический шанс сделать нечто совершенно неординарное.
And yet I see it as something that's just as basic for survival - long term - as learning some of the basic things about public health. И при этом я вижу это как нечто основное для выживания в долгосрочной перспективе, как средство постижения основ общественного здоровья.