I have something very important to tell you. |
Я у меня нечто важное для тебя. |
Let's leave the past where it is and build something truly special together. |
Давайте оставим прошлое в прошлом и вместе создадим нечто особенное. |
But taking someone's life Is something you can't just push out of your head. |
Но отнять чью-то жизнь - это нечто, что вы не можете просто выбросить из головы. |
There may be something in the ruins that caused us to lose control of our ship. |
Возможно, среди руин есть нечто, из-за чего наш корабль потерял управление. |
There's something in these pictures you can't see. |
Есть нечто не видное на этой картинке. |
Well, while I appreciate that, you really did miss something special. |
Ну, не смотря на то, что я это ценю, ты все же пропустила нечто особенное. |
I felt that I had done something terribly wrong. |
Я почувствовал, что совершил нечто ужасное. |
You know that I saw something strange at Cat's apartment that night. |
Ты знаешь, что я видела нечто странное в квартире Кэт той ночью. |
But you could offer her something different... some answers about the man that she loved. |
Но ты можешь предложить ей нечто другое... ответы о человеке, которого она любила. |
The lawyer said something strange happened inside. |
Адвокат сказал, что начало происходить нечто странное. |
He says Ronan's in possession of something called an Infinity Stone and he's headed toward Xandar. |
Он утверждает, что у Ронана есть нечто под названием Камень Бесконечности и он направляется к Зандару. |
For determining whether something is a... a machine or a human being. |
Для определения, является ли нечто... машины или человека. |
And I had the strong feeling that something dark and terrible was still sweeping over that family. |
У меня было стойкое ощущение, что нечто мрачное и ужасное все еще нависало над этой семьей. |
Yet somehow, from all those firings of neurons, something intangible emerges. |
Так или иначе, от всех этих разорванных нейронов, возникает нечто неосязаемое. |
Well, he's definitely something. |
М-да. Он определенно - нечто. |
What I don't accept are having my words - twisted into something... |
Чего я не допускаю, так это искажения моих слов в нечто... |
Martin recently stole something very valuable from Kozlow and he wants it back. |
Мартин недавно выкрал нечто очень важное у Козлова. И он хочет это вернуть. |
We're removing the general before it escalates into something bigger. |
Мы хотим убрать генерала пока это не вылилось в нечто покрупнее. |
When you see a ghost, something very interesting happens. |
Увидеть призрака - это нечто неописуемое. |
It isn't something mystical, says Schrodinger. |
Жизнь не есть нечто мистическое, считает Шредингер. |
You better have something substantial for him. |
Вам лучше предъявить ему нечто существенное. |
It's probably safe to assume it's something lethal. |
Вероятно, с уверенностью можно предположить, что это нечто смертельное. |
You know, Gus and I... Discovered something pretty interesting. |
Знаете, Гас и я... узнали нечто очень интересное. |
I know there's something much more |
Я знаю, что есть нечто большее, |
All right, people, we're going to try something different today. |
Так, ребята, сегодня мы попробуем нечто особенное. |