| He said to himself, I've made something horrible. | Он сказал себе: "Я создал нечто ужасное". |
| The Cyprus Agency offers a promise of something very special - perfection. | Агентство "Кипр" обещает нечто очень особенное - совершенство. |
| It began as a friendship... and became something more, that night. | Это начиналось как дружба но в ту ночь переросло в нечто большее. |
| But their calculations revealed something strange. | Но их расчеты обнаружили нечто необычное. |
| He's going to do something radical in this election. | Он собирается сделать нечто радикальное на этих выборах. |
| Look... they think we did something bad to your dad. | Послушай... они думают мы сделали с папой нечто плохое. |
| I told you, we share something very special. | Я говорил тебе, нас связывает нечто особенное. |
| Fear that something bad inside him would be passed on. | Боялся, что нечто плохое внутри него передастся ребёнку. |
| You know, I've built something valuable here. | Знаете, я создал здесь нечто ценное. |
| And for you, Ted, I have something... very special. | А вам, Тед, я привез... нечто особенное. |
| Let's assume that there's something underhand going on in Big Arthur's boxing tent, apart from honest betting. | Давайте предположим, что в боксёрском шатре Артура происходит нечто закулисное, помимо честных ставок. |
| Although each headmaster has brought something new to this historic school progress for the sake of progress must be discouraged. | Хотя каждый директор школы подарил нечто новое этой исторической школе прогресс ради прогресса не должен поощряться. |
| Every time we get to go outside of New York, it really just adds something extra special. | Каждый наш выезд за пределы Нью-Йорка добавляет сериалу нечто особенное. |
| I have to... bring them something more than just a hunch. | Я должна... предложить нечто большее, чем просто догадку. |
| Newlands noticed that when the elements are arranged by weight, something very strange happened. | Ньюлэндс заметил, что когда элементы размещены по их массе, происходило нечто странное. |
| Liebig expected something really quite nasty. | Ћибих ожидал нечто действительно очень опасное. |
| But here there's something that doesn't feel right. | Но здесь есть нечто, что вызывает нехорошие чувства. |
| But we meant something much more serious. | Но мы подразумевали нечто более серьезное. |
| We have something very special prepared for this occasion. | Я приготовил нечто необычное для этого случая. |
| There has to be something more that you can tell me. | Должно быть нечто большее, чем вы можете сказать мне. |
| I fear Cotton is engaging in something dangerous tonight. | Боюсь, Коттон будет втянут в нечто опасное этой ночью. |
| We have something similar back on Earth - the Aurora Borealis. | У нас на Земле есть нечто подобное - северное сияние. |
| That was something, that interview. | Это было нечто, это интервью. |
| I think you went through something terrible, and you handled it with incredible bravery. | По-моему, вы пережили нечто ужасное, и вы невероятно храбро со всем этим справились. |
| But I'm so glad I waited to do something so important with my fiancé. | Но я так рада, что дождалась, чтобы сделать нечто особенное с моим женихом. |