| I want to show you something extraordinary. | Я хочу показать тебе нечто исключительное. |
| I mean, he wouldn't have the cognitive capacity to pull off something so intricate. | То есть у него нет когнитивных способностей, чтобы провернуть нечто настолько сложное. |
| Because, see, I found out something very odd today. | Потому что я сегодня узнал нечто странное. |
| She said something similar about you. | Нечто похожее она сказала о тебе. |
| Your case could have something to do with that. | В вашем случае возможно нечто подобное. |
| I'll show you something that will change your world. | И я покажу вам нечто, что изменит ваш мир. |
| We gave this guy something worth $100 million. | Мы дали этому парню нечто стоящее 100 миллионов баксов. |
| I leave you something very special. | Тебе я оставляю нечто совершенно особенное. |
| My son went through something no child should ever have to go through. | Мой сын пережил нечто такое, через что ни один ребенок на свете не должен пройти. |
| We're potentially looking at something very macabre and with wide-reaching repercussions here. | Возможно, перед нами нечто зловещее и с далеко идущими последствиями. |
| Did you hope that this would turn into something more? | Ты думала, что все это может перерасти в нечто большее? |
| When he does get back, we've got something very special planned for him. | Когда он вернется, мы подготовили для него нечто особенное. |
| Perhaps you can send the next of kin something that almost resembles a flower. | Ты, пожалуй, мог бы отправить ближайшим родственникам нечто, почти напоминающее цветок. |
| Is it willful ignorance or perhaps something more pathological? | Это умышленное заблуждение или, возможно, нечто большее, патологическое? |
| So whenever we try to get out, something here tries to make us stay. | Значит, когда мы пытаемся выбраться, нечто пытается оставить нас здесь. |
| But everyday to, create something from nothing, now. | Работали каждый день, чтобы создать нечто из ничего. |
| They did something unforgivable because they were scared, and they were cursed for it. | Они сделали нечто непростительное, потому что боялись, и за это их прокляли. |
| But I want to wait until I get you something really special. | Но я хочу подождать, пока не найду нечто особенное. |
| And our species has evolved into something less than human. | И наш вид эволюционировал в нечто меньшее, чем человек. |
| I saw something pretty traumatic when I was three. | Я видел нечто ужасное, когда мне было три года. |
| Okay, I'm going to tell you something so uncanny. | Так, я сейчас скажу вам нечто необыкновенное. |
| And you and I have something very much in common. | У нас с Вами есть нечто общее. |
| He found something that, you could say, was more profitable. | Он нашел нечто, что можно назвать, более прибыльным делом. |
| I have something I need to report to Director directly. | Я обнаружил нечто, о чём могу сообщить только директору ОРС. |
| And they have no idea that something so much darker and sinister is about to happen. | И они понятия не имеют, что вот-вот произойдёт нечто мрачное и ужасное. |