Said something, "we believe in you." |
Сказал нечто, "мы верили в тебя." |
We'll see if it turns into something weird, okay? |
Посмотрим, может это перерастет в нечто странное, хорошо? |
You got some friends who might be up for something crazy? |
У тебя есть друзья, способные на нечто безумное? |
Okay, so we're looking for something hard enough to crack bone, about the size of a deck of cards, plus lint. |
Верно. Итак, мы ищем нечто достаточно прочное, чтобы сломать кость, размером примерно с колоду карт, да еще и с ниточкой. |
All we know at this point is what was supposed to be a painless execution has turned into something out of a horror film. |
На данный момент нам известно лишь то что смертная казнь, которая предполагается как безболезненная превратилась в нечто из фильма ужасов. |
There's something called "314" that's got 'em scared most of all. |
Нечто, называемое "314", пугает их больше всего. |
I think that that group really says something definite to me about the world that we live in. |
Думаю, они сообщают мне нечто особенное о нашем мире. |
You can't say it's nothing and then say it's something. |
Нельзя ничего не говорить, в потом выдать нечто. |
Doing something so outlandish in public? |
Делая нечто столь бредовое на людях? |
And you'll only remember your last so long as you've got something waiting for you. |
Если же на свободе вас ждёт нечто ценное, вы запомните только этот последний день. |
There are numerous references to an upcoming post on something called |
Есть многочисленные ссылки на на предстоящий пост про нечто под названием |
I don't want you to tell anyone what I'm telling you, because it's something special between you and me. |
Я не хочу, чтобы вы кому-нибудь рассказывали то, что я вам говорю, так как это нечто исключительное между нами. |
She must have found out something big about you, or your supposedly hypoallergenic products maybe? |
Должно быть, она нашла нечто стоящее на вас или на вашу якобы гипоаллергенную продукцию? |
Yes, but I'm worried about something bigger than the law is at play. |
Да, но я боюсь, что в игру вступит нечто большее, чем закон. |
And I know he's worried about the repercussions but... there's something bigger at stake here. |
И я знаю, что он волнуется о последствиях, но... на карту поставлено нечто большее. |
We're here in Montenegro where something shocking has just occurred. |
Мы здесь, в Монтенегро, где произошло нечто шокирующее |
On the other hand, we got something that you want, and it's coming back to you... free of charge. |
С другой стороны, у нас есть нечто такое, что нужно вам, и вы это получите бесплатно. |
Sometimes when something terrible happens, a little switch in your head flicks on to protect us from having to deal with it. |
Знаешь, когда случается нечто ужасное, есть такой выключатель в голове, который включается, чтобы защитить нас от неприятных воспоминаний. |
What if there's something bigger than medical science? |
Что, если есть нечто большее вашей медицины? |
And they just turn into something so beautiful? |
И они вдруг превращаются в нечто настолько красивое. |
It seems to me that there's something that could be worth the sacrifice. |
Мне просто кажется, что это нечто, что может стоить таких жертв. |
Well, it's been my experience that when a man insists on a meal, he has something important to say. |
М-да, со мной это бывало когда мужчина настаивает на принятии пищи чтобы сказать мне нечто важное. |
But there's something irrational about it haunting you from the day you were born: |
Но в этом есть и нечто иррациональное, то, что преследует тебя с самого твоего дня рождения: |
Those people that call you dirty because you got the guts to stick your hands in the mud and try to build something better. |
Некоторые поливают тебя грязью, потому что ты не боишься засучить рукава и пытаться создать нечто лучшее. |
And there's something called an Experiential Grid - cells of different environments designed to produce physical, psychic and intellectual regeneration. |
И там есть нечто, называемое Экспериментальной Сетью - ячейки с различным климатом, предназначенные для физического, психического и интеллектуального восстановления. |