Примеры в контексте "Something - Нечто"

Примеры: Something - Нечто
I have to try and put this right before it takes hold, grows into something more. Я должна попытаться, прежде чем всё укоренится, перерастая в нечто большее.
I became more involved with computers and learning and influenced by Seymour, but particularly looking at learning as something that is best approximated by computer programming. Я больше увлёкся компьютерами и образованием под влиянием Сеймура, особенно рассматривая образование, как нечто, наиболее приближенное к компьютерному программированию.
It served to recontextualize my experiences, and I then began to look at the world of humiliation and bullying around me and see something different. Я взглянула на мир вокруг, в котором унижают и запугивают, и увидела нечто иное.
Now, when I use the term "miracle," I don't mean something that's impossible. Под словом «чудо» я не имею в виду нечто невозможное.
But slowly it began to dawn on me that something rather special was happening. Но постепенно я начал осознавать, что происходит нечто необыкновенное,
If something similar were to happen at this event, I don't believe you will be able to recover from it. Если нечто подобное произойдёт во время грядущего мероприятия, последствия будут необратимыми.
If you're Scottish or Welsh and you do something brilliant, the English decide that you are, in fact, British. Если шотландец или уэльсец совершает нечто великое, англичане называют его британцем.
There is something here at Hickory Road that I do not like... that causes me to fear. Здесь, на Гикори Роуд есть нечто, мне не нравящееся.
{\pos(192,190)}When I met Pam, she said something that slightly rubbed me the wrong way. Когда я впервые встретил Пэм, она сказала нечто такое, что просто вывело меня из себя.
At the end of it there's something physical, a kind of reward that you take away. В конце пути - нечто осязаемое, своего рода материальное вознаграждение.
So imagine this is such a membrane, with the pigment cells attached, then immediately you have something that can detect the difference between dark and light. Расположив на ней пигментные клетки, мы получим нечто, способное различать свет и тьму.
But the vehicle - it had been used To transport something called cobalt-60. Но в машине перевозили нечто, под названием Кобальт-60.
And it was amidst the rampaging of the blowback that a juiced-up Buster noticed something horrifying. И в самый разгар протестного погрома напившийся сока Бастер заметил нечто ужасное.
My mother described being a parent as something that makes your life far more amazing and far more difficult than you could've ever possibly imagined. Моя мама описывает родительство как нечто, делающее жизнь намного удивительнее и сложнее, чем можно себе представить.
The other day, one of the dedicated civil servants on the ground said something incredibly profound. Недавно госслужащая, активная участница проекта, сказала нечто невероятно важное.
The other day I was in the library, in the Restricted Section and I came across something rather odd about a very rare piece of magic. На днях я заглянул в библиотеку, в особую секцию и прочел нечто весьма необычное об одном редком заклятии.
Every once in a while, amid all the randomness, something unexpected happens, and it pushes us all forward. Время от времени в нашей непредсказуемой жизни происходит нечто, что побуждает нас лететь вперёд.
No, but I can guess and say it was something old. Нет, но судя по всему, нечто старое.
But in performing the tests, we noticed something odd in the molecules of Ms. Gray's body. Но во время исследования мы наткнулись на нечто странное в молекулах тела миссис Грей.
He told us kids, if the Wildesheers ever came back, it meant something really bad was going to come next. Когда мы были детьми, он говорил, что если Дикие воины вернутся, значит грядет нечто ужасное.
There's also evidence that the native Americans would give the Spanish something to bring home - a new strain of syphilis. Помимо этого, от аборигенов Америки, они привезли в Испанию нечто новое - новую форму сифилиса.
(Bubbeh): But... something other than a wolf was alive in the woods. Но... нечто, совсем не похожее на волка, жило в этих лесах.
There was something anterior to the larynx that looked like a laryngeal sac. Кпереди от гортани было нечто, напоминающее гортанный мешок.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Математики - как французы: что им ни скажешь - переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
Personally, I think it might have been something a little... sStranger. Лично я думаю, что это могло быть нечто немного более... Странное.