We got something extra special for you today, Mr. G. |
У нас сегодня нечто особенное, м-р Велигант. |
We've got a chance to do something pretty special here. |
У нас есть возможность сделать нечто особенное. |
She says you have something special for me. |
Сказала, вы приготовили мне нечто особенное. |
Now, garrett, you recently were on a trip with your wife, - and she told you something shocking. |
Теперь Гаррет... недавно вы с женой путешествовали и она сообщила Вам нечто шокирующее. |
A few months ago, I found something strange on Damien's laptop. |
Несколько месяцев назад я нашла нечто странное в ноутбуке Демиана. |
This mother is so well fed that her rich milk can support something rarely seen in the wild. |
Эта самка так хорошо кормится, что её обильное молоко позволяет поддерживать нечто, редко встречающееся в дикой природе. |
They sell something that makes you want to vote Conservative? |
Продают нечто, из-за чего у вас возникает желание голосовать за консерваторов? |
He's about to do something really irresponsible. |
Он сейчас сделает нечто... безрассудное. |
My father told me something that always stayed with me. |
Мой отец рассказал мне нечто важное. |
I mean, we... you know, we accomplished something. |
Я имею в виду, мы... ты знаешь, мы совершил нечто. |
I saw something last night that I can't explain. |
Вчера ночью я видел нечто необъяснимое. |
Short as his life might have been, you received something very valuable. |
Хотя его жизнь была короткой, ты получил нечто очень ценное. |
My grandfather once said something similar. |
Мой дед однажды сказал нечто подобное. |
But there is something you do not know. |
Но есть нечто, чего вы не знаете. |
Suddenly, however, through the crowd, the young Prince saw something he had never seen before. |
Однако, внезапно сквозь толпу молодой принц увидел нечто, чего он никогда до этого не видел. |
And see something that you don't want to be seeing. |
И увидеть нечто, что тебе видеть не хочется. |
The friendship can be folded into something greater. |
Из этого может получиться нечто большее. |
I can offer you something even more powerful than the flame... |
Я могу предложить нечто более могущественное, чем флЭйм... |
He thought it'd be fun, but Lily saw it as something more - dad practice. |
Он думал, это будет забавно, но Лили видела в этом нечто большее - отцовскую практику. |
And were about to experience something very special. |
И мы собрались здесь испытать нечто очень особенное. |
Just as I have something dark and wicked inside of me. |
Как и во мне есть нечто тёмное и злое. |
You need to do something, but nothing. |
Нужно сделать нечто, но ничто. |
And to me, knowledge is something that is extremely valuable. |
И, на мой взгляд, знания - это нечто необыкновенно ценное. |
But something amazing is about to happen here. |
Но вот здесь произойдёт нечто необычное. |
And I guess she was about this age when something pretty terrible happened. |
И я думаю, она была примерно в этом возрасте, когда случилось нечто ужасное. |