Английский - русский
Перевод слова Serbia
Вариант перевода Сербии

Примеры в контексте "Serbia - Сербии"

Примеры: Serbia - Сербии
In Serbia, the river turns west, flowing only within the area of Sombor municipality of the province of Vojvodina. В Сербии река поворачивает на запад, протекая по территории муниципалитета Сомбор в Воеводине.
Here, Serbia and Greece fought against Bulgaria in 1913. Желала отомстить Сербии и Греции за унизительное поражение в 1913 году.
Pošta Srbije (Serbian Cyrillic: JП ПoшTa Cpбиje Бeorpaд) is the national postal service of Serbia, with the headquarters in Belgrade. Пошта Србије или Pošta Srbije) - национальная почтовая служба Сербии с главным офисом, расположенным в Белграде.
Another similar dessert known as čupavci or coconut cubes is also eaten in Slovenia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Hungary and Romania. Другой подобный десерт, известный как «čupavci», также употребляется в Сербии, Боснии и Герцеговине, Хорватии.
His best game was against Serbia when he scored 22 points, grabbed 22 rebounds and dished out 3 assists. Лучший матч на турнире провёл против команды Сербии, в котором набрал 22 очка, совершил 22 подбора и отдал 3 результативные передачи.
EPS is also the largest producer of lignite in Serbia operating in the Kolubara and Kostolac basins, producing around 37 million tonnes per year. ЭЭС также является крупнейшим производителем бурого угля в Сербии, в частности в Колубарском и Костулацком бассейнах, добывая около 37 миллионов тонн в год.
On 28 February 2012, after a long break after the first call, he made his debut in the Armenian national team against Serbia. 28 февраля 2012 года, после продолжительного перерыва с момента первого вызова, дебютировал в составе национальной сборной Армении против Сборной Сербии.
RAJAC is a mountain located in the northwest part of Serbia, in the immediate vicinity of varošice Ljig, the same satellite... RAJAC является гора расположена в северо-западной части Сербии, недалеко от города Ljig, тот же спутник...
The letter reminded Serbia of its commitment to respect the Great Powers' decision regarding Bosnia-Herzegovina, and to maintain good neighborly relations with Austria-Hungary. Письмо напоминало Сербии об её обязательстве уважать решение «Великих Держав» в отношении Боснии и Герцеговины и поддерживать добрососедские отношения с Австро-Венгрией.
The Republic of Užice comprised almost the whole of western Serbia, with a population of more than 300,000 people. «Ужицкая республика» занимала почти всю западную часть Сербии, с общей численностью населения более 300 тысяч человек.
My son Pajo, is fighting all his life, for progress and the better life in Serbia. Мой сын, Баджо, всю жизнь сражался за прогресс в Сербии.
(20%) Citizens of Serbia (14.95%) Current and former employees of Telekom Srbija a.d. (20%) Граждане Сербии (14.95%) Бывшие и нынешние сотрудники Telekom Srbija a.d.
Before the establishment of UNMIK, Kosovo (as part of Serbia) was bound to Yugoslav monetary policy, and the Yugoslav dinar. До создания Миссии ООН Косово (как часть Сербии) было связано с югославской денежно-кредитной политикой и югославским динаром.
The reconstruction has been done according to highest European standards and criteria submitted by EHF, currently making Čair the most modern sporting hall in Serbia. Реконструкция была проведена в соответствии с самыми высокими европейскими стандартами и критериями, представленными EHF, что в настоящее время делает арену самым современным спортивным залом в Сербии.
During his studied in Belgrade in 1899 he was deported from Serbia with a group of Montenegrins on the grounds that they had prepared a terrorist act. Во время его обучения в Белграде в 1899 году он был депортирован из Сербии с группой черногорцев на том основании, что они подготовили теракт.
Greece adopted an important aid program, dubbed the "Hellenic Plan for the Economic Reconstruction of the Balkans", which earmarked 230 million EUR for Serbia. Греция приняла важную программу помощи получившую название «Греческий План экономической реконструкции Балкан», в котором 230 миллионов евро были выделены Сербии.
It is one of the first railway stations in Serbia, whose design included a specific architectural program and contents adapted to the European technical achievements. Один из первых железнодорожных вокзалов в Сербии, проект которго включал специфическую архитектурную программу и средства, адаптированные к европейским техническим достижениям.
In the house, a significant part of the political and social life of Belgrade and Serbia in the late 19th century took place. В этом доме велась значительная часть политической и общественной жизни Белграда и Сербии конца XIX века.
The protests started on April 3 and thousands of people had been gathering on the streets of Serbia's cities on a daily basis. Протесты продолжаются с З апреля, и тысячи людей ежедневно собираются на улицах городов Сербии.
Montenegro switched to +382 after its independence in 2006, so +381 is now used only by Serbia. Черногория перешла на код +382 после провозглашения независимости от Сербии в 2006, так что теперь код +381 используется только Сербией.
On June 7, 2013, in the Ethnographical Museum, a list of intangible cultural heritage of Serbia was presented, which consists of 27 elements. В Этнографическом музее 7 июня 2013 года был представлен перечень нематериального культурного наследия Республики Сербии, включающий 27 элементов.
He was married to Bratislava "Buba" Morina, a Serbian lawyer, government minister, and Commissioner for Refugees of Serbia. Его женой была Братислава «Буба» Морина, сербский адвокат, правительственный министр и комиссар по делам беженцев в Сербии.
Local council elections were held in the most municipalities and cities in Serbia on 24 April 2016, together with the 2016 parliamentary election. Выборы в Местные Советы были проведены в большинстве муниципалитетов и городов в Сербии 24 апреля 2016 года, вместе с 2016 парламентских выборах.
Presidential elections were held in Serbia on 2 April 2017, the eleventh since the office of President was introduced in 1990. Президентские выборы прошли в Сербии 2 апреля 2017 года Они стали одиннадцатыми с того момента, когда был введён пост президента в 1990 году.
From July 1999 until September 2009 he was head of mission for the Society for Threatened Peoples in Kosovo and Serbia. С 1999 до 2009 он руководил миссией организации угрожаемых народов в Косове и в Сербии.