Английский - русский
Перевод слова Serbia
Вариант перевода Сербия

Примеры в контексте "Serbia - Сербия"

Примеры: Serbia - Сербия
Organized a Regional Road Safety Capacity-Building Workshop in Belgrade, Serbia, in October 2014. Организован региональный семинар по созданию потенциала в области безопасности дорожного движения в Белграде, Сербия, в октябре 2014 года.
Serbia is negotiating agreements with Bosnia and Herzegovina, Hungary and Romania. Сербия ведет переговоры о заключении соглашений с Боснией и Герцеговиной, Венгрией и Румынией.
Serbia has concluded several bilateral agreements on mutual execution of criminal judgments. Сербия заключила несколько двусторонних соглашений о взаимном приведении в исполнение судебных решений по уголовным делам.
Serbia acknowledged positive developments in strengthening human rights in the country. Сербия отметила положительные изменения, происшедшие в области укрепления прав человека в стране.
Hosted by Serbia including logistics and material for training session. Организацию мероприятий, в том числе материально-техническое снабжение и наличие материалов для учебных занятий обеспечила Сербия.
Serbia commended the accession to CRPD and its optional protocol and to OP-ICESCR. Сербия положительно оценила присоединение к Конвенции о правах инвалидов и Факультативному протоколу к ней и к ФП-МПЭСКП.
Serbia complains about the unilateral declaration of Kosovo in February 2008. Сербия выражает недовольство в связи с односторонним провозглашением Косово своей независимости в феврале 2008 года.
Serbia believes in a shared and prosperous future for the Balkans. Сербия верит в общее и процветающее будущее для всех сторон в регионе Балкан.
Serbia is the dominant republic in Yugoslavia. Сербия является республикой, играющей главную роль в Югославии.
Serbia is poor and Western aid is desperately needed. Сербия - бедная страна, и она отчаянно нуждается в помощи Запада.
Serbia still has not done its part. Сербия же до сих пор не выполнила своей роли.
It is disappointing in terms of Serbia upholding her European commitments. Приходится лишь сожалеть о том, что Сербия не выполняет свои обязательства перед европейскими странами.
Serbia will again seem a benighted and lawless land. Сербия, по-видимому, снова будет отсталой страной, где правит беззаконие.
Serbia also has a relatively large potential in hydropower. Кроме того, Сербия располагает относительно большим потенциалом в сфере гидроэнергетики.
Serbia will surely join the great many interested countries in the ensuing debate. Безусловно, Сербия, как и очень многие другие заинтересованные страны, будет участвовать в последующем обсуждении.
Some Parties, like Azerbaijan and Serbia, reported that emergency plans were partly available. Некоторые Стороны, например Азербайджан и Сербия, сообщили, что планы действий на случай чрезвычайных ситуаций подготовлены частично.
Serbia was the only European country affected by a protracted refugee situation. Сербия является единственной европейской страной, в которой ситуация, связанная с беженцами, не была урегулирована в течение длительного времени.
Serbia was preparing an annual national state-of-the-environment report based on the DPSIR model. В настоящее время Сербия подготавливает ежегодный национальный доклад о состоянии окружающей среды, основывающийся на модели ДФНСВР.
Serbia recognized human rights challenges facing Sri Lanka. Сербия с пониманием отметила трудности в области прав человека, с которыми сталкивается Шри-Ланка.
Serbia was among the countries most threatened by climate change. Сербия относится к числу стран, которым изменение климата угрожает в первую очередь.
Liechtenstein supported a training programme in Kosovo (Serbia). Лихтенштейн оказывал поддержку в осуществлении учебной программы в Косово (Сербия).
Serbia has signed bilateral programmes with Spain, Romania and China. Сербия подписала соглашения об осуществлении программ двустороннего сотрудничества с Испанией, Румынией и Китаем.
The event was conceived as a large ephemeral spectacle on the occasion of the proclamation of the Kingdom of Serbia. Мероприятие было задумано как грандиозное зрелище по случаю провозглашения Королевства Сербия.
Mexico, Panama, Serbia, Ukraine. Мексика, Панама, Сербия, Украина.
Serbia enlarged and improved its air quality monitoring network. Сербия расширила и модернизировала сеть мониторинга качества воздуха.