Английский - русский
Перевод слова Sea
Вариант перевода Море

Примеры в контексте "Sea - Море"

Примеры: Sea - Море
If sharks were humans... they would build huge cages in the sea... and fill them up with goodies for the small fish... and they would keep them clean. Если бы акулы были людьми... они бы строили большие ящики в море... и прятали бы нужные вещи для маленьких рыбок... и оставляли бы их чистыми.
We have stated in this and other forums that, for CARICOM, the presence of the sea is more than a geographical definition, as the Caribbean Sea and its adjacent oceans represent the sine qua non of our existence. Мы заявляли здесь и в других форумах, что для КАРИКОМ море - это больше, чем географическое определение, поскольку Карибское море и окружающие его океаны являются жизненно важным условием самого нашего существования.
It reports on developments in this regard to the General Assembly in the Secretary-General's reports on oceans and the law of the sea and provides information and advice at relevant conferences and meetings on maritime security. Оно представляет информацию о развитии событий в этой связи Генеральной Ассамблее в докладе Генерального секретаря по вопросам Мирового океана и морского права, а также данные и оказывает консультативные услуги на соответствующих конференциях и совещаниях, посвященных вопросам безопасности на море.
Japan responded that there were as many names for any given sea as there were languages; however, IHO was required to establish one international name for uniformity, navigational aids and maritime safety. В ответ Япония заявила, что в отношении любого конкретного моря существует столько же названий, сколько существует языков; однако от МГО требуется установить одно международное название для целей единообразия, навигационных средств и безопасности на море.
It was noted that semi-enclosed sea areas are the most common location for such joint ventures, such as the North Sea, the Persian Gulf and maritime South-east Asia. Было отмечено, что наиболее распространенным местом деятельности таких совместных предприятий являются районы полузамкнутых морей, таких как Северное море, Персидский залив и морская акватория Юго-Восточной Азии.
Whenever I go to sea, when I go to the hills, Всякий раз, когда я отправляюсь в море Когда я ухожу в горы
As far off as the sea might be, as far off as she might be. Her. I always recognize my sister. Как далеко бы ни было море, как далека бы ни была она, я всегда узнавал её.
In the air, on land... or on the sea... we're the fightin' men... of the 303. В воздухе, на земле... или на море... мы бойцы... отряда 303.
Seeing me he said: "Boy, if I were your age, I would already have thrown myself into the sea." Увидев меня, он сказал: "Парень, если б мне было, сколько тебе, я бы уже давно бросился в море".
Come back when you have a plan to break the siege and throw King Minos back into the sea! Не беспокой меня, пока не придумаешь, как прорвать осаду и вышвырнуть короля Миноса назад в море!
Yes, it's nice to eat in a sea of white faces, isn't it? Да, приятно кушать в море белых лиц, не так ли?
In Italy everywhere is music In the earth, in the sea, in the trees, in the heaven. В италии музыка везде в земле, в море, в деревьях, в небе.
But the music is no longer the same, and the sea of another era Музыка совсем уже не та и море другой эпохи
When I was a very young man, I always wanted to go to sea. Я говорил когда-нибудь, что когда я был молодым, я всегда хотел поехать на море?
But it's not my sea. I like it glassy. Но это было не моё море!
I mean, in a sea full of kids who are just desperately clinging to their own kind, we're different. Я имею ввиду, в море, полном детей которые просто отчаянно цепляются за себе подобных, мы другие
You can go to the sea here, there is a lot of space! вы можете и здесь ходить на море, у нас в доме много места!
We got the men but lost the goods They have cast everything into the sea Мы схватили людей, но они сбросили товар в море.
Why do you always talk of me as if I were a salmon who laid my eggs in the gravel then swam back to the sea? Почему ты всегда говоришь так, будто я - лосось, который отложил икру на отмели и плывет обратно в море?
She takes the musician and Through him to the sea "человека увозят и кидают в море"
There's a west wind the sea will be lovely там сильный северный ветер. Представляешь, какое сейчас море?
I only have to think of the sea and it completely fills my imagination Then you'll go with us? Мне хватает воспоминаний о море, чтобы занять все мое воображение.
Sllence outto sea... Weeping for those who miss the sunset. Молюсь, молюсь за тех, кто выходит в море в ночи
There are so many, the sea's not big enough! Их столько, что они покрыли всё море!
'Well, one time I was out playing on the shore 'and a big wave came and took me out to sea, 'and they all knew there was no way a young child could survive that. Ну, однажды, когда я играла на берегу, огромной волной меня утащило в открытое море, все понимали, что у такого маленького ребенка нет никаких шансов выжить.