Английский - русский
Перевод слова Sea
Вариант перевода Море

Примеры в контексте "Sea - Море"

Примеры: Sea - Море
The sun dipped into the sea, as if abandoning the scene. Солнце опустилось в море, как будто покидая его.
Of course, everyone wanted to shove her back out to sea. Конечно, все хотели отправить ее обратно в море.
My brother, he went to sea. Мой брат тоже ходил в море.
No, you're too young to go to the sea. Нет, ты слишком молод, чтобы уходить в море.
And I will dream of the sea. И буду видеть сны о море.
All right, let's get her to sea. Ладно, выведем корабль в море.
You could have driven us into the sea. Вы могли бы бросить нас в море.
But the sea's that way. Нет, нет, море же там.
Look, it's just overlooking the sea. Взгляни, окна выходят прямо на море.
I don't want to drown in a sea of lies. Я не хочу утонуть в море лжи.
So it seems only fitting that we begin their wedding story in a sea of love. Поэтому мы начнем их свадебную историю в море любви.
It's like jumping in the sea when it's cold. Это как заходить в море, когда вода холодная.
I needed Moses to part the sea. Мне нужен Моисей, чтобы разделить море.
A lake as vast as the sea... Озером, таким же большим, как море...
As big as the sea, you said. Такое же большое, как и море.
Then it will return to the sea. После - она вернётся в море.
You have to love the sea, otherwise you'll be unhappy. Ты должен любить море, иначе ты не будешь счастливым.
The lady's not quite ready to go out to the sea yet. Дамочка ещё не совсем готова для выхода в море.
I called you because the sea is so beautiful. Я позвонил тебе, потому что море такое красивое.
I'm sitting on the stairs looking out at the sea. Сижу на ступеньках, смотрю на море.
For us the Caribbean Sea is our sea. Для нас Карибское море - это наше море.
"The sea, the sea." It's a quotation. "море, море." Это цитата.
So, they have to survive all the dangers of the beach, and one of the big dangers is the sea. This is the sea. Итак, они должны пережить все опасности пляжа, и одна из сильнейших угроз - это море. Вот это море.
Until the land turns into the sea And the sea into the land Пока земля не превратится в море, а море в землю.
According to Costa Rica, in that decree, "Nicaragua claims as internal waters areas of Costa Rica's territorial sea and exclusive economic zone in the Caribbean Sea". Согласно Коста-Рике в этом декрете «Никарагуа квалифицирует в качестве внутренних вод районы территориального моря и исключительной экономической зоны Коста-Рики в Карибском море».