| So it headed out to sea to avoid the pandemic, maybe create a safe hospital offshore. | Значит они вышли в море, чтобы избежать пандемии, может создать госпиталь вдали от берега. |
| They put themselves out to sea, waiting for us. | Они вышли в море, чтобы дождаться нас. |
| Boats dump their rubbish in the sea. | С кораблей мусор выбрасывают в море. |
| Well, sir, everything gets worn down in the sea. | Ну сэр, в море всё изнашивается. |
| Dad insists on going out to sea. | Из-за стремления отца уйти в море. |
| The sea got angry... the raft was swallowed by the waves. | Море волновалось, плот исчезал в волнах. |
| Nobody wanted to go out to sea with him. | Никто не хотел идти с ним в море. |
| Isabel went crazy... and dived into the sea when no one was looking. | Исабель обезумела... и когда никто не видел ее, бросилась в море. |
| No one is brave enough to face the sea in one of those rafts. | Никто не отваживается выйти в море на одном из этих плотов. |
| Aruan got off the raft, and the sea stopped. | Аруан вышел на плоту и море успокоилось. |
| The sea is filled with hopeless fishermen. | Это море полно рыбаков без альтернативы. |
| I heard the commoner went to the sea. | Я слышал, простушка отправилась в море. |
| And instead of having amazing adventures under the sea, he's sorry he insulted his family. | И он не наслаждается невероятными приключениями в море, а извиняется за то, что оскорбил своих родных. |
| Her mother and I took her to the sea... | Мы с мамой взяли ее на море... |
| Quickly return it to the sea. | Выброси поскорей её обратно в море. |
| That's why she must return to the sea. | Рано или поздно ей пришлось бы вернутся в море. |
| It commands the sea, a major road. | Из него простреливаются море, главная дорога. |
| I you get tired o them, throw them into the sea. | Если они тебе надоедят, выкинь их в море. |
| If it's fake, you go under the sea. | Если это подделка, выкину тебя в море. |
| You've got "the sea". | Ты увидел "си" (море). |
| Imagine you're floating in a warm sea. | Представь, что ты плывёшь в тёплом море. |
| We're not safe until we cross the sea. | Пока не пересечем море, мы в опасности. |
| They only go out to sea to die. | В море они летят, только чтобы умереть. |
| The Baltic, which is a semi-enclosed sea, has no unregulated area. | Балтика, представляющая собой полузамкнутое море, не имеет нерегулируемых акваторий. |
| The sea is of considerable spiritual importance to our peoples. | Море имеет большую духовную значимость для наших народов. |