| He seems at home in the sea, but he cannot swim indefinitely. | В море он выглядит как дома, но и он не может плавать беспрерывно. |
| The sea wanders within them and the moon comes never to trouble the blue of their waves. | В них бродит море и синеву их волн, луна не беспокоит никогда. |
| Spending some time by the sea will be good for me. | Провести время на море будет полезно для меня. |
| A patient had a psychotic episode and walked into the sea. | У пациента был писхопатический приступ и он пошёл в море. |
| I do not respond promptly, just look to the sea and the sky. | Я сразу не ответила, смотрела на море и небо. |
| You can see the sea by checking into the hotels. | Море можно увидеть, если поселиться в отеле. |
| A thousand people will be swept into the sea like garbage. | Как тысячу человек сметают в море, как мусор. |
| We are blind to the sea as a place of industry or of work. | Мы не видим, что море - это промышленность и место работы. |
| Today... I saw a bomber that dived into the sea. | Сегодня... как бомбардировщик упал в море... |
| I doubt it - we're five miles out and the sea was pretty rough last night. | Сомневаюсь, мы в пяти милях от берега, и ночью море было весьма неспокойно. |
| Also a very beautiful blue sea, but the current travels east. | Тоже очень красивое синее море, но течение бежит на восток. |
| Well, there's a lot of fish in the sea. | Ну, в море много рыбок. |
| Been on the sea a lot longer than you. | Я был в море больше твоего. |
| Peter... this is the sea. | Питер... Это - наше море. |
| A vessel of deranged humans cast out on the sea without a captain. | Судно с порочными людьми отплыло в море без капитана. |
| Yes, indeed, throw donkey is the sea. | Да, верно, и есть осёл, бросивший его в море. |
| The queen and her child were cast into the sea. | Царицу с ребенком бросили в море. |
| Ozan, your grandpa is taking us to the sea. | Озан, твой дедушка отвезёт нас на море. |
| Here we shall built a canal, wide as a sea. | Здесь мы пророем канал. Широкий, как море. |
| Of course, I'm going to throw him back into the sea, naturally. | Конечно, я брошу его обратно в море. Естественно. |
| True. I know every twig from here to the sea caverns. | Я знаю каждую ветку отсюда и до пещер на море. |
| We got her out to sea before the storm hit. | Вывели в море, как раз перед штормом и с тех пор... |
| You mentioned that you loved the sea. | Ты говорила, что любишь море. |
| Alternatively, fill your pockets with stones, walk into the sea... and keep going. | Как вариант, наполни карманы камнями, зайди в море... и продолжай идти. |
| Roper made me stand in the sea for about half an hour, because of the salt. | Ропер заставил меня стоять в море около получаса из-за соли. |