There are grounds too: you fought with him and he threw you out to sea. |
Основание тоже есть: вы поссорились с Гезом, и он выбросил вас в море. |
Setting out to sea, he used to forget that dry-land exists. |
Уходя в море, он забывал, что существует земля. |
Salty as the deep blue sea. |
Солёное, как глубокое синее море. |
I wanted a room overlooking the sea. |
Я ищу комнату с видом на море. |
One more step and we're in the sea. |
Еще шаг и мы в море. |
A sea of people fills the beautiful, late nineteenth-century Habib Bourguiba Avenue. |
Море людей заполняет красивое авеню Хабиб Бургиба конца девятнадцатого века. |
We swim in a sea of light basically which is the zero-point field. |
По существу, мы плаваем в море света, которое является полем нулевой точки. |
The best the sea has to offer, together with the latest hands-on techniques. |
Все лучшее, что может предложить Вам море вместе с последними мануальными техниками. |
There is everything here: sun, beaches, sea, mountains and culture. |
Здесь есть все - солнце, пляжи, море, горы и культура. |
On our booking request we had asked for a "glorious sea view". |
Бронируя номер, мы попросили «великолепный вид на море». |
We had the best sea and scenery view of any hotel on the lido. |
Наш вид на море и окружающий пейзаж был лучше, чем в каком бы то ни было отеле в зоне Лидо. |
The first part of the Renaissance saw almost constant warfare on land and sea as the city-states vied for preeminence. |
Первая часть эпохи Возрождения видела почти постоянные войны на суше и на море, когда города-государства соперничали за первенство. |
The sea receded by 15m and then returned to its original position. |
Море отступило на 15 м, а затем вернулось в исходное положение. |
Sailing on yacht along river with going out to sea. |
Прогулка на яхте по реке с выходом в море. |
Yes, driving unicorns into the sea. |
Да. И Бык гонит единорогов в море. |
Even dolphins in the sea do it. |
Даже дельфинихи в море делают это. |
No one would care if you jump into the sea again. |
Никто не поможет тебе, если ты снова упадешь в море. |
The sea is the place that will tell me where life started on Carpathia. |
Море это место, которое расскажет мне, где зародилась жизнь на Карпатии. |
I thought that I saw the sea. |
Мне показалось, что я видел море. |
Let's throw him into the sea. |
Давайте сбросим его в море - и дело с концом. |
I'm basically drowning in a sea of sorrow. |
Я прямо таки утопаю в море печали. |
When I was small I told myself that the sea was beautiful. |
Когда я была маленькой, я говорила себе, что море прекрасно. |
The sea is beautiful because there is always a lighthouse hiding somewhere. |
Море прекрасно, потому что где-то на нём обязательно есть маяк... |
What makes the sea beautiful is there is always a lighthouse hiding somewhere. |
Что делает море прекрасным, так это маяк, обязательно стоящий где-то... |
Well, take your pick, the devil or the deep blue sea. |
Ну, выбирай,- дьявол или глубокое синее море. |