Many of the original settlers from Vrlika left for the island Olib in the Adriatic Sea off the Croatian coast. |
В результате многие люди из Врлики перебирались на остров Олиб в Адриатическом море. |
From there the rivers flowed as one to the Sea of Rhûn, past the land of Dorwinion. |
Оттуда реки текли как один поток в море Рун через страну Дорвинион. |
She was sunk in the Battle of the Java Sea in 1942. |
Потоплен в сражении в Яванском море в 1942 году. |
In the Second Age, Númenor was raised in the Great Sea for the Edain. |
Во Вторую Эпоху для эдайн в Большом море был поднят Нуменор. |
One particular set, called the "Endless Sea", was reported have an area size of 7,000 square meters, built using 500 tons of artificial snow. |
Для создания сцен на «Море Бесконечности» была использована площадь в 7 тысяч квадратных метров и 500 тонн искусственного снега. |
However, in the Sea of Azov molluscs (mainly Abra segmentum) make up 85% of its diet. |
В Азовском море его рацион на 85 % составляют моллюски, большей частью Abra segmentum. |
To the south of the land is the Great Sea. |
К югу от Чулта простирается Великое море. |
Japan's main worry is that the US may not wish to risk a war with China over territorial disputes in the East China Sea. |
Основное беспокойство Японии заключается в том, что США не может пожелать себе риск войны с Китаем из-за территориальных споров в Восточно-Китайском море. |
The discovery of North Sea oil off the east coast of Scotland in 1970 further invigorated the debate over Scottish independence. |
Открытие месторождений в Северном море у восточного побережья Шотландии активизировало дебаты о полном суверенитете Шотландии. |
MacBride served in the North Sea with Sir Hyde Parker's fleet, and fought against the Dutch at the Battle of Dogger Bank on 5 August 1781. |
Мак-Брайд служил в Северном море с флотом сэра Хайд-Паркера, и сражался против голландцев в при Доггер-банке 5 августа 1781 года. |
The Dead Sea is even warmer, and people swim in it all year round. |
Мертвое море еще теплее, и там купаются круглый год. |
No direct link Po - Adriatic Sea is possible because of sand banks at the estuary of the Po River. |
84/ Прямое сообщение По - Адриатическое море отсутствует из-за песчаных отмелей в устье реки По. |
If I have to cross the Poison Sea... I'll find him. |
Я переплыву ядовитое море и найду его. |
We need to have you read "The Old Man and the Sea" for us. |
Нам нужно, чтобы вы прочли "Старик и море" за нас. |
In October 2008, please see that your daughter is off the coast of an island in the North China Sea... |
В октябре 2008 найдите Вашу дочь на побережье острова в Северо-Китайском море... |
As well as we have come to know Hudson's Bay and the Barents Sea Indonesia, and Australia and New York. |
Как сейчас нам знакомы Гудзонов залив и Баренцево море, Индонезия, Австралия и Нью-Йорк. |
This is the great Ubari Sand Sea, in the heart of the Sahara. |
Это великое песчаное море УбАри в самом сердце Сахары. |
"Storm On The Sea Of Galilee." |
"Бури в Галилейском море"? |
and Joe's novel "The Gothic Sea" |
и роман Джо "Готическое море" |
You're going to the South Sea right? |
Вы ведь поедете на Восточно-Китайское море? |
They recommended the use of a port in Ploce as a base on the Adriatic Sea with connection to Bosnia and Herzegovina through the Neretva river. |
Они рекомендовали использовать порт в Плоче в качестве базы на Адриатическом море со связью с Боснией и Герцеговиной по реке Неретва. |
At the same time, illegal drift-netters fishing in international waters off Milos island in the Aegean Sea were reported by Greek authorities to the European Commission. |
В то же время греческие власти доложили Европейской комиссии о незаконных дрифтерах, ведущих лов в международных водах вблизи острова Милос в Эгейском море. |
Oil and gas are its most significant resources, with a large reserve in the Timor Sea between East Timor and Australia. |
Его наиболее значительными ресурсами являются нефть и газ, большой резерв которых содержится в Тиморском море между Восточным Тимором и Австралией. |
They're using this... random event with these activists showing up on Shipwreck Reef as... pretext to go big in the South China Sea. |
Они используют... случайное событие с этими активистами на мысе Кораблекрушений как... предлог для чего-то большего в Южно-Китайском море. |
You want to get salty like the Dead Sea? |
Хочешь пропотеть, как на Мертвом море? |