| This elegant hotel complex offers comfortable and quiet apartments and studios with splendid sea views, only 200 metres from the sandy beach. | Этот элегантный гостиничный комплекс предлагает своим гостям комфортные и тихие апартаменты и студии с великолепными видами на море. Комплекс расположен всего в 200 метрах от песчаного пляжа. |
| She likes Tux, computer graphics, film & photography and the sea. | Она обожает пингвинов по имени Tux;), увлекается компьютерной графикой, фотографией и кино и очень любит море. |
| Tender warm sea and golden sand of the beaches the whole year round attract tourists from all over the world. | Ласковое теплое море и золотой песок пляжей круглый год привлекают сюда туристов со всего мира. |
| Actually, road there simple, simply a little monotonous (prepare a player or the sea of jokes). | На самом деле, дорога там несложная, просто немного однообразная (заготовьте плеер или море анекдотов). |
| Mountains gradually become all below, and the boundless sea all is closer. | Горы постепенно становятся все ниже, а бескрайнее море все ближе. |
| Grand Salon, formal living room with open views across the terraces and sea to the Island of Lokrum. | Большой салон, официальная гостиная с открывающимся через террасы и море видом на островок Локрум. |
| Our rooms, some with a nice harbour sea view, offer comfort, cleanliness and space. | Наши номера, некоторые из них с прекрасным видом на море, предлагают комфорт, чистоту и пространство. |
| The main restaurant is a spacious area with views over the pool and the sea. | Главный ресторан представляет собой обширное пространство с видами на бассейн и на море. |
| Dive into the sea of experiences offered by Aqua hotel - Burgas. | Окунитесь в море переживаний, которые отель "Аква" - Бургас предлагает Вам. |
| 20 km you can find the sea of Tirrenia, Marina di Pisa and the famous Versilia, spend evenings of entertainment. | 20 км Вы найдете море Тиррения, Марина ди Пиза и знаменитый Версилия, проводят вечера развлечений. |
| Each villa has 300 m2 own plot and all have beautiful sea view. | Каждая вилла имеет собственный участок 300 м2 и красивый вид на море. |
| Practically all of court and the submarines floating in the sea will be destroyed. | Практически все суда и подводные лодки, плывущие в море, будут уничтожены. |
| The sea in Nordland is renowned for its culinary delights. | Море в Нурланде славится своими дарами. |
| She likes Tux, film & photography and the sea. | Ей нравится Tux, фильмы & фотография и море. |
| Most rooms have a view to the sea or the picturesque bishop's castle. | Из окон большинства номеров открывается прекрасный вид на море или живописный замок епископа. |
| Dive into the crystal-clear Adriatic sea or enjoy the outdoor swimming pool. | Насладитесь купанием в кристально-чистом Адриатическом море или открытом бассейне. |
| Restaurant Caravelle and Victoria have partial sea and Old Town views. | Рестораны Caravelle и Victoria частично выходят на море и Старый город. |
| From your peaceful and well-equipped room you can enjoy a panoramic sea view over the blue waters of the Bay des Anges. | Из окон Вашего тихого и хорошо оборудованного номера Вы сможете насладиться панорамным видом на море и голубые воды бухты Ангелов. |
| In Okinawa, the sea sparkles most brightly in the summer. | Ярче всего море Окинавы сверкает летом. |
| The country is also traversed by a small river, the Rio Foddeddu, which flows directly into the sea near the port. | Страна также пройденного небольшая река Рио Foddeddu, которая течет прямо в море неподалеку от порта. |
| Simple boat used to catch fish in the sea. | Простое судно для ловли рыбы в море. |
| And the other side is all about the sea. | А с другой стороны Все о море. |
| Coast and deep sea fishing is good all along the Norwegian coast. | Рыбалка у берега и в открытом море одинаково хороша на всем побережье Норвегии. |
| Given its limited range, and the need for a calm sea and favourable wind conditions, its usability was limited. | Учитывая ограниченную дальность действия, потребность в спокойном море и благоприятном направлении ветра, его применение было ограничено. |
| The sea and the islands along this part of Finnmark's coastline are home for thousands of seabirds. | Море и острова этой части побережья Финнмарка являются домом для тысяч морских птиц. |