Most of them are concentrated in the Red Sea, distributed along Yemen's coastline. |
Большая часть островов сконцентрирована в Красном море вдоль береговой линии Йемена. |
A few facts and figures help to justify why the Caribbean Sea is special in the context of sustainable development. |
Некоторые факты и цифры помогут обосновать, почему Карибское море является особым в контексте устойчивого развития. |
The Dead Sea is situated in the south of the country. |
На юге страны расположено Мертвое море. |
U.S.S. Carl Vinson is in the Red Sea. |
Авианосец Карл Винсон в Красном море. |
We'll get you out to the U.S. carrier group in the South China Sea. |
Мы посадим тебя на авианосец США в Южном Китайском море. |
I see the Americans are entering the Yellow Sea. |
Смотрю, американцы вторгаются в Желтое море. |
The Russian navy holding war games in the Bering Sea. |
ВМФ России устраивает военные учения в Беринговом море. |
To cross the Narrow Sea and take back the Iron Throne. |
Переплыть Узкое море и вернуть себе Железный Трон. |
Across the North Sea in the dead of winter. |
Через Северное море в разгар зимы. |
One study could attribute higher CN levels in the Barents Sea to air masses arriving from Europe. |
В одном исследовании повышенные уровни ХН в Баренцевом море объяснялись действием воздушных масс, прибывающих из Европы. |
China has made no announcement of such a zone in the South China Sea. |
Китай же не делал никаких объявлений о такой зоне в Южно-Китайском море. |
The South China Sea is seeing an increased pattern of escalating tension that seriously threatens the peace, security and stability in the region. |
В Южно-Китайском море все чаще наблюдается эскалация напряженности, несущая серьезную угрозу миру, безопасности и стабильности в регионе. |
Nicaragua's submission makes reference to submarine areas in the Caribbean Sea that belong to Colombia under international law. |
В представлении Никарагуа упоминаются подводные районы в Карибском море, которые согласно международному праву принадлежат Колумбии. |
Currently several contractors are conducting exploration and research activities within national jurisdiction in the Asia-Pacific region and the Red Sea. |
В настоящее время некоторые контракторы проводят изыскания и исследования в пределах национальной юрисдикции в Азиатско-Тихоокеанском регионе и Красном море. |
Some delegations addressed recent developments in the South China Sea/East Sea. |
Некоторые делегации остановились на недавних событиях в Южно-Китайском море/Восточном море. |
A reference was made in this regard to the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea. |
В этой связи была сделана ссылка на Декларацию о поведении сторон в Южно-Китайском море. |
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan. |
Море Ариакэ - одна из крупнейший приливно-отливных зон в Японии. |
The states of Kassala, Gedaref, and the Red Sea make up the region known as eastern Sudan. |
Штаты Гедареф, Кассала и Красное море образуют регион, называемый Восточным Суданом. |
Similar laws have been passed by the legislative councils of South Kordofan, El Gedarif and Red Sea states. |
Аналогичные законы были приняты законодательными органами в таких штатах, как Южный Кордофан, Аль-Гедареф и Красное море. |
The following table shows the example of revenue growth in Red Sea state during the period 2007 - 2010. |
В следующей таблице показан рост доходов штата Красное Море в 2007 - 2010 годах. |
Tremendous efforts have been made in Red Sea state to upgrade student services. |
В штате Красное Море проведена огромная работа по улучшению условий для учащихся. |
Besides, many dwelling houses, schools and kindergartens were newly built on small and large islands on the West Sea. |
Кроме того, многочисленные жилые дома, школы и детские сады были вновь построены на малых и больших островах в Желтом море. |
The Slitheen have got a spaceship in the North Sea and it's transmitting that signal. |
У Сливинов в Северном море есть корабль, передающий этот сигнал. |
Sea is here blue is there. |
Море - здесь, там синее... |
You already drank yourself across the Narrow Sea. |
Вы пили все плавание через Узкое море. |