Английский - русский
Перевод слова Sea
Вариант перевода Море

Примеры в контексте "Sea - Море"

Примеры: Sea - Море
FAO further added that fisheries in the Bay of Bengal and the South China Sea had annual landings of some 12 million tons. ФАО указала далее, что в результате промысла в Бенгальском заливе и Южно-Китайском море ежегодный выгружаемый улов составляет примерно 12 млн. тонн.
On correcting the inscription of "Sea of Japan" Об исправлении на картах надписи «Японское море»
We also welcome the recent agreement reached between Timor-Leste and Australia over the sharing of the revenues from oil and gas development in the Timor Sea. Мы также приветствуем подписанное недавно между Тимором-Лешти и Австралией соглашение о совместном использовании доходов от добычи нефти и газа в Тиморском море.
Without doubt, that accumulated experience is fundamental in order for the Court to rule on cases involving maritime borders in the Caribbean Sea. Накопленный в этом вопросе опыт, несомненно, будет иметь огромное значение при вынесении Судом решений по делам, связанными с морскими границами в Карибском море.
The Aral Sea was nonetheless drying up and various species of fish were perishing. Вместе с тем Аральское море по-прежнему высыхает, в результате чего исчезают различные породы рыб.
Dead Sea, 18 - 22 November Мертвое море, 18-22 ноября 2007 года
Commentator and speaker, Workshops on Managing Potential Conflicts in the South China Sea, organized by the Indonesian Government, 1990, 1993. Выступал с комментариями и сообщениями на семинаре-практикуме по управлению потенциальными конфликтами в Южно-Китайском море, проводившемся правительством Индонезии в 1990 и 1993 годах.
The Panel finds that losses arising from activities in the Red Sea are, therefore, not compensable. Поэтому Группа приходит к выводу, что потери, возникшие в связи с деятельностью в Красном море, не подлежат компенсации.
Shipping claimants allege losses in connection with operations to ports located in the southern part of the Persian Gulf, the Suez Canal and the Red Sea. Заявители - судоходные компании истребуют потери в связи с перевозками в порты, находящиеся в южной части Персидского залива, Суэцком канале и Красном море.
And Chinese intransigence over the South China Sea is a direct result of the economic bonanza it suspects lies on the seabed. А китайская непримиримость в Южно-китайским море является прямым результатом экономического процветания, которое, как он подозревает, скрывается на морском дне.
P 02-01 Zeebrugge (North Sea) Р 02-01 Зеебрюгге (Северное море)
P 02-02-01 Oostende (North Sea) Р 02-02-01 Остенде (Северное море)
P 60-01 Scheveningen (North Sea) Р 60-01 Шевенинген (Северное море)
P 60-02 Den Helder (North Sea) Р 60-02 Ден Хельдер (Северное море)
P 91-12 Trieste (Adriatic Sea) Р 91-12 Триест (Адриатическое море)
We continue to be concerned at the threat to the fragile marine environment posed by the regular shipment of nuclear and other hazardous waste through the Caribbean Sea. Нас по-прежнему беспокоит та опасность, которую представляют для хрупкой морской окружающей среды регулярные перевозки ядерных и других вредных отходов через Карибское море.
Bathymetric survey of the navigation channel, Safaga Harbour, Red Sea, EGYCO, 1994 Батиметрическая съемка фарватера, гавань Сафага, Красное море, ИДЖИКО, 1994 год.
We thank those who have shown concern and interest in the recent developments in the South China Sea, particularly through recent multilateral actions. Я признателен тем, кто проявил интерес и озабоченность в связи с последними событиями в Южно-Китайском море, в частности в форме недавно предпринятых многосторонних действий.
A similar programme in our MesoAmerican and Caribbean Sea Hydrographic Commission is focused on increasing hydrographic capacity in Central America. Аналогичная программа нашей Гидрографической комиссии в Центральной Америки и Карибском море сосредоточена на повышении гидрографического потенциала Центральной Америки.
Regional peace and stability in the South China Sea is an issue of common interest to the ASEAN member States and China. Региональный мир и стабильность в Южно-Китайском море - это вопрос, представляющий общий интерес для государств - членов АСЕАН и Китая.
A production stoppage in the North Sea will quickly render Norway incapable of fulfilling its obligations to supply gas to a number of European countries. Остановка добычи в Северном море незамедлительно приведет к тому, что Норвегия окажется не в состоянии выполнять свои обязательства по поставкам газа в ряд европейских государств.
For example, there were eco-refugees and cities located close to heavily polluted areas, such as the Aral Sea and Baykanur. Например, в городах, близко располагающихся к сильно загрязненным районам, таким, как Аральское море и Байконур, существуют экобеженцы.
Assuming benthic fish in North Sea. с допущением экспозиции бентической рыбы в Северном море
Seven months have passed since the Cheonan of the south Korean Navy sank in the West Sea of Korea. Прошло семь месяцев с тех пор, как в корейском Западном море затонул корабль южнокорейских Военно-морских сил «Чхонан».
Secondly, Eritrea invaded Yemen's Hanish Islands in the Red Sea in 1995 and remained in occupation there for more than two years. Во-вторых, в 1995 году Эритрея вторглась на йеменские острова Ханиш в Красном море и продолжает их оккупировать уже более двух лет.