I've got the Pentagon proposing tactical drone strikes in the South China Sea. |
У меня есть Пентагон, предлагающий тактические удары беспилотников в Южно-Китайском море. |
North over the Kola Peninsula to the Barents Sea. |
На север через Кольский полуостров в Баренцево море. |
I don't want half my army killed before I've crossed the Narrow Sea. |
Я не хочу терять половину своей армии, прежде чем переплыву Узкое Море. |
Negative report from Air Sea Rescue, sir. |
Отрицательный отчет от Воздушного Спасения на море, сэр. |
Air Sea Rescue say they're still searching but there's no trace yet. |
Воздушное Спасение на море говорит, что они все еще ищут, но еще ничего нет. |
Sea, but they are constantly laughing. |
Море, но они постоянно смеются. |
Does security consulting along the Red Sea. |
Консультант по вопросам безопасности в Красном море. |
It would be nice if we only found oil under Texas ranchers or North Sea fishermen. |
Было бы проще, если бы мы находили нефть только под техасскими ранчо или в Северном море. |
People would part like the Red Sea when I walked down the hallway. |
Люди, как Красное море, расступались, когда я шла по коридору. |
Might book passage across the Narrow Sea. |
Может, переберусь за Узкое Море. |
Which means he hasn't been out to Sea. |
Что означает, он не выходил в море. |
And the Dead Sea is obviously much lower than the oceans and seas around it. |
И Мертвое море намного ниже уровня океанов и морей вокруг него. |
I've taken them to the Sea of Japan, where they met giant jellyfish. |
Я отправлял их в Японское море, где они встретили огромную медузу. |
According to our radar, you're headed west over the Bering Sea. |
Согласно нашему радару, вы летите на запад, через Берингово море. |
I cannot pass up the opportunity to refer to the transport of radioactive waste through the Caribbean Sea. |
Я не могу в этой связи не упомянуть о перевозке радиоактивных отходов через Карибское море. |
In addition, Lubna also operates in eastern Sudan in Kasla, Gedaref and Red Sea. |
Кроме того, «Лубна» работает также на востоке Судана в штатах Кассала, Гедареф и Красное море. |
Norway is now in the initial phase of implementing an ecosystem approach to the management of human activities in the Barents Sea. |
Норвегия в настоящее время находится на начальном этапе внедрения экосистемного подхода к управлению деятельностью человека в Баренцевом море. |
Adriatic Sea: communications by Slovenia and Croatia. |
Адриатическое море: сообщения Словении и Хорватии. |
At that rate, the Dead Sea would dry up completely within 50 years, with dangerous economic, social and political consequences. |
При таких темпах Мертвое море полностью высохнет через 50 лет, что будет имеет опасные экономические, социальные и политические последствия. |
This collaboration will see the establishment of a seismic monitoring system and buoys being placed in the Caribbean Sea. |
Это сотрудничество преследует цель создания системы сейсмического мониторинга, и в настоящее время в Карибском море устанавливаются сигнальные буи. |
This assessment serves to collect information on the Caribbean Sea, from all sectors within and beyond the Caribbean. |
Такая оценка проводится для сбора информации о Карибском море, получаемой от всех секторов в пределах и за пределами Карибского бассейна. |
A pilot project on ecological quality objectives for the North Sea has commenced. |
В Северном море начался экспериментальный проект, посвященный показателям качества окружающей среды. |
Regional Environment Programme for the Red Sea and Gulf of Aden. |
Региональная программа по охране окружающей среды в Красном море и Аденском заливе. |
Senior Expert, Workshop on Managing Potential Conflicts in the South China Sea, 1993-2001. |
Старший эксперт, практикум по урегулированию потенциальных конфликтов в Южно-Китайском море, 1993 - 2001 годы. |
A workshop on Ecological Quality Objectives for the North Sea was held in Scheveningen, the Netherlands, in September 1999. |
В сентябре 1999 года в Схевенингене был проведен семинар по задачам экологического качества в Северном море. |