Английский - русский
Перевод слова Sea
Вариант перевода Море

Примеры в контексте "Sea - Море"

Примеры: Sea - Море
We are like two fish in a bowl; they think they are in the sea, but... Мы как две рыбы в аквариуме им кажется, что они в море, но, увы...
Why should the sea air only be for the rich? Море не должно быть привилегией богачей.
Gob had not mailed the letter, but, in an act of defiance... dramatically hurled the letter into the sea. Джоб не отнёс письмо, а в знак протеста демонстративно швырнул его в море.
And whilst she was still alive she was tied to that block and pushed into the sea. И пока она была еще жива, к ней привязали блок и сбросили в море.
Then they took Jonah and threw him overboard, and the raging sea grew calm. И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей.
And I met a man, he sat looking out to the sea И я встретил мужчину, он сидел и смотрел на море.
It was always about the sea, about Bahia, about the fishermen. Все его композиции о море, о Баие, о рыбаках.
About how they were going to drive the British into the sea. [Scoffs] Как они собираются столкнуть британцев в море.
We all come from the same force that brought life, first in the sea... then in the air, and then on earth. Мы все происходим от одной силы, которая породила жизнь, сначала в море, потом в воздухе, а затем на земле.
Bring you all the way to the sea and you just sleep under the trees. Привёз вас на море, а вы дрыхнете в тенёчке.
Sure, you can see the currents in rivers and streams, but not in the sea. Ты что, не знаешь разве что все ручейки и реки стекают в море.
At least we know, if we keep the sea on our left, we're going north. По крайней мере, мы знаем: если море слева от нас, мы едем на север.
After tennis, a dip in the pool, not in the sea, because it's dangerous. После тенниса - купание, но только в бассейне, потому что в море опасно.
Sometimes we stay there for several days, blocked by the wind and if it rains we sometimes spend 3 months waiting for the sea to calm. Иногда несколько дней приходилось жить на острове из-за сильного ветра. А из-за сильных дождей мы и по З месяца ждали, пока море успокоится.
When you watch the sea, the water, you're watching all of humanity. Когда вы смотрите на море, на воду, вы видите всё человечество.
I see the midnight sun fall to the horizon, but then it stops and never reaches the sea. Я смотрю на полночное солнце, которое доходит до горизонта и останавливается, не исчезая в море
Once a year, they must all return to the sea to breed, and the march of the red crabs is one of the greatest natural spectacles on earth. Раз в год для размножения им нужно вернуться в море, и этот марш красных крабов одно из самых невероятных зрелищ на Земле.
During the day, you'd go out in the sea in a boat, to fish. Днём ты бы уходил на лодке в море ловить рыбу.
And the sea may look warm to you, babe И теплое море - для тебя лишь,
I knew the sea would bring us a hero! Я знал, что море подарит нам героя.
If it is bad, Indonesia will be the oil sea. то вокруг Индонезии появилось бы нефтяное море.
So we've taken four cars, removed the engines and the paint, and they're ready to go in the sea. И мы взяли четыре машины, сняли двигатели и краску, и они готовы уйти в море.
From them, they inherited segmented bodies and an external skeleton which gave them support so they could move just as well in air, on land, as their ancestors had done in the sea. От них они унаследовали сегментированные тела и внешний скелет который оказывал им поддержку, таким образом они могли двигаться по земле, точно так же как их предки делали это в море.
Love the sea, love the flames, Love the world and be happy again. Любите море, любите пламя, любите мир и будьте снова счастливы.
What must we do to you to make the sea calm around us? "Что нам дать тебе, чтобы море вокруг нас успокоилось?"