| St. Lawrence River transforms into a gulf that is more like an inland sea. | На 1600 км река Святого Лаврентия превращается в залив, который больше похож на внутреннее море. |
| He dispatched a Ju 88 and Heinkel He 111 into the sea. | Он отправил один Ju 88 и один Heinkel He 111 в море, что стало его 33-й и 34-й воздушной победой. |
| Been on the sea a lot longer than you. | Я был в море много больше тебя. |
| With a view of the sea, balcony. | С видом на море, с балконом. |
| A home where they hear the sea, like inside a seashell. | Дом, где они слышат море, как внутри ракушки. |
| Now, I'm leaving for the sea. | Теперь, я ухожу в море. |
| While I felt like I had fallen into the sea. | Я тогда почувствовала, как погружаюсь в море. |
| It's a bigger sea running than this morning. | Море уже не такое спокойное, как утром. |
| And I also want to see the sea of Galilee, "Kinerat". | И я также хочу увидеть море Галилеи, "Кинерат". |
| He left you your boat because he wants to fight you on the sea. | Он не тронул ваш корабль, потому что хочет сразиться с вами в море. |
| I sank into a sea of despair and wandered about. | Я погрузился в море отчаяния и бродяжничества. |
| You know farmers don't ever look at the sea | А, знаете, крестьяне обычно не смотрят на море. |
| Well, the sea should have... spread the cases randomly in a much wider range. | Море должно было распределить ящики хаотично в большом радиусе. |
| You got yourself the best fish in the sea. | Рыбак должен ловить лучшую рыбу в море. |
| And then we'll drive the last of the rebels into the sea. | И потом мы сбросим последних мятежников в море. |
| You are swimming in the sea of self-delusion, Wass. | Ты плаваешь в море самообмана, Васс. |
| From my window, I can see the sea. | Знаешь? Из моего окна видно море. |
| I think the sea's full of them. | Я считаю, их полно в море. |
| Tomorrow, after my father went into the sea will feed you... | Завтра, кактолько папа в море уйдет, я тебя накормлю... |
| I gave you everything... music, sea, sun... | Я дал тебе все... музыку, море, солнце... |
| I can see the sea through these little tubes of delight. | Через эти кайфовые косячки я вижу море. |
| The place where the sea meets the land. | То место, где встречаются море и суша. |
| And then a river which forms a sea. | А потом в реку, которая впадает в море. |
| The sea gathers winds and clouds and that's why it rains. | Море собирает ветры и облака... и вот почему идет дождь. |
| Building artificial islands in the sea, for example. | Например, в море строятся искусственные острова. |