| Picture the sea and point the gun at my ex-wife. | Представь себе море... и целься в мою жену. |
| I've swam kilometres in the sea, the water is salty there. | В море я километры проплывал, там вода соленая. |
| And the sea is so close, behind the forest... | А море так близко, за лесом... |
| I just went to sea for a summer vacation. | Я вышел в море отдохнуть летом. |
| I've heard, that they fall in the sea. | А я слышал, что звезды падают в море. |
| Take her to sea, Mr Murdoch. | Выводите его в море, мистер Мурдок. |
| 1,500 people went into the sea when Titanic sank from under us. | 1,500 человек оказались в море, когда Титаник потонул под нами. |
| My sailors won't go into the sea in this weather. | Мои матросы в такую погоду не выйдут в море. |
| At least, here we have the sea Also... | По крайней мере там, в Касси, есть море. |
| There is extraordinary activity out to sea, in the vicinity of the crash site. | Однако существует чрезмерная активность в море в целом поблизости от места катастрофы. |
| It's like trying to find Waldo in a sea of waldos. | Будто ищем Вальдо в целом море ему подобных. |
| Father, I want to sleep in the sea tonight. | Отец, я хочу спать в море. |
| If the fisherman didn't come back, He found his peace in the sea. | Если рыбак не пришел назад, Он в море нашел покой. |
| You're the master of the sea. | У тебя есть море, ты его хозяин. |
| I just hope I can one day frolic in the sea. | Я надеюсь, что однажды я смогу резвится в море. |
| All the way across the sea... | Через море, на другой берег... |
| A bit of the old sun, sand, sea and sausages. | Солнце, песок, море, сосиски. |
| I hear the sea in my ears. | Я слышу море в моих ушах. |
| I want to talk, but I hear sea in my ears. | Я хочу говорить, но слышу море в ушах. |
| But I want to read my sea poem, too. | Но я тоже хочу почитать своё "Море". |
| Our Uva, Goham, has a fepular inland sea... | Наш округ, Грамм, содержит внутренне море... |
| That's why the sea and the sky changed colour. | Поэтому море и небо меняют цвет. |
| Guys actually think there's other fish in the sea. | Парни действительно думают, что есть другая рыба в море. |
| It's hard to believe that some kids in France have never seen the sea, except on TV. | Сложно поверить, что некоторые дети во Франции видели море только по ТВ. |
| I love everything that comes from the sea. | Люблю все что есть в море. |