And I had my window into the deep sea. |
У меня появилось окно в глубокое море. |
Let's trace the journey of the millions of caps that make it to sea solo. |
Давайте проследим путь миллионов пробок, которые в одиночестве попадают в море. |
Turns out that guy was helicoptered off once they got out to sea. |
Оказалось, что его забрал с судна вертолёт, как только они вышли в море. |
And as long as that grinder keeps grinding, the sea will be salty. |
А пока мельница мелет, море будет соленым. |
It used to be the fourth largest inland sea in the world. |
Раньше это было четвертое по величине внутреннее море в мире. |
It means the sea is thinking. |
Это означает, что море думает. |
And when the sea is thinking the wind drops. |
И пока море задумчиво, ветер... |
And at other times the sea is... blue. |
В другой раз море... голубое. |
The sea's sad, so everyone else is. |
Море грустное, и все тоже грустные. |
His boat was out to sea the day that Tracy was murdered. |
Его лодка была в открытом море, когда Трейси убили. |
His majesty would like you to supervise grain production and north sea trade. |
Его величество желает, чтобы вы следили за производством зерна и торговлей в Северном море. |
The sea is not the only way to get to Cafaus. |
Море не единственный способ чтобы добраться до Кафаоса. |
No, but think of the sea. |
Нет, но подумайте о море. |
"This treacherous attack against our country's sacred soil will be crushed"and the enemy thrown into the sea. |
Это предательское нападение на святую землю нашей страны будет отбито, а враг сброшен в море. |
Away, away, to the open sea... your island travels. |
Далеко в открытом море путешествует твой остров. |
She's down at the sea. |
Мисс Мардж здесь? - Нет, она на море. |
On Caladan we ruled by air and sea, Paul. |
Правя Каладаном, мы опирались на воздух и море. |
Houdini used to be chained inside and thrown into the sea. |
Гудини связывали цепями внутри и бросали в море. |
And then the sea beneath the Pearl. Began to roil. |
И море под "Жемчужиной" заволновалось. |
After that, I'm allowed to take you out to sea. |
После этого мне разрешили взять тебя в море. |
You forced him to go to sea. |
Ты заставил его выйти в море. |
The sea missed you, even the sun and clouds... |
Море скучает по тебе, даже солнце и облака скучают... |
Amazon basin in the north, once an island sea... |
На севере бассейна Амазонки было море и группа островов... |
It's best sea views in t'county. |
Там лучший вид на море в графстве. |
You're an island of tranquillity in a sea of chaos. |
Вы - остров спокойствия в море хаоса. |