In Timor-Leste today there are NGOs working on development and on environmental issues, including oil and gas rights in the Timor Sea. |
В Тиморе-Лешти сегодня неправительственные организации работают над решением проблем развития, окружающей среды, включая права на нефть и газ в Восточно-Тиморском море. |
We also wish to emphasize the importance of ensuring cooperation in interdiction and other security measures to restrict illegal activities in the Caribbean Sea. |
Мы также хотели бы подчеркнуть важность сотрудничества в применении мер пресечения и других мер обеспечения безопасности, призванных сократить масштабы незаконной деятельности в Карибском море. |
In the same vein, I turn now to the issue of the Caribbean Sea. |
В том же плане я хотел бы сейчас перейти к вопросу о Карибском море. |
Samref operates a crude oil refining facility in Yanbu, on the Red Sea coast of Saudi Arabia. |
"Самреф" имеет в Саудовской Аравии нефтеперерабатывающее предприятие, расположенное в Янбу на Красном море. |
Located along a private stretch of beach, Tanjung Sanctuary Langkawi overlooks the Andaman Sea and offers spacious bungalows with friendly service. |
Отель Tanjung Sanctuary Langkawi с видом на Андаманское море, расположенный на частном пляже, предлагает своим гостям просторные бунгало и вежливое обслуживание. |
Sea view, mountain view or Alanya Castle view all in one could not be better. |
Все в одном: вид на море, горы и Замок Аланьи - что может быть лучше. |
In 2004, it was estimated that gulls in the North Sea had an average of thirty pieces of plastic in their stomachs. |
В 2004 году было подсчитано, что чайки в Северном море имели в среднем по тридцать кусков пластика в их желудках. |
The Japanese 51st Infantry Division was almost completely wiped out en route to New Guinea during the Battle of the Bismarck Sea in March 1943. |
Японская 51-я пехотная дивизия была почти полностью уничтожена при транспортировке в Новую Гвинею во время боя в море Бисмарка в марте 1943 года. |
The suggestion to occupy this place, which was strategically located just off the Aki coast in the Inland Sea, actually came from Mōri's generals. |
Предложение занять это место, которое было стратегически расположено недалеко от побережья Аки во Внутреннем Море, на самом деле пришло от генералов Мори. |
Aqaba, the port at the Red Sea, plays an important role in the economic life of Jordan. |
Акаба, порт в Красном море, играет важную роль в экономической жизни Иордании и имеет много достопримечательностей. |
Arriving at Nouméa, New Caledonia on 4 January 1943, she immediately began escort and patrol duty among the Solomon Islands and in the Coral Sea. |
4 января 1943 года прибыл в Нумеа, Новая Каледония и приступил к несению патрульной и эскортной службы у Соломоновых островов и в Коралловом море. |
The British had received information that the French had transferred warship frames to Suez to build some warships for the Red Sea. |
Англичане получили информацию, что французы завезли элементы набора в Суэц, чтобы построить несколько кораблей на Красном море. |
In the Caribbean Sea, it is found off Honduras and Nicaragua, and from Panama to Venezuela and perhaps as far as Brazil. |
В Карибском море эти акулы распространены у берегов Гондураса и Никарагуа, а также от Панамы до Венесуэлы и, вероятно, Бразилии. |
The United Nations Convention on the Law of the Sea contains independent and comprehensive standards on high seas fishing that are fully valid in themselves. |
В Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву содержатся независимые и всеобъемлющие нормы рыболовства в открытом море, которые обладают полной силой сами по себе. |
Sea temperatures can reach 18ºC and higher, making swimming a popular pastime. |
Температура морской воды может достигать 18ºC и выше, поэтому норвежцы любят купаться в море. |
An attempt to capture Port Moresby by an amphibious assault was thwarted by the Battle of the Coral Sea in May 1942. |
Первая попытка захватить Порт-Морсби атакой с моря была сорвана в ходе сражения в Коралловом море в мае 1942 года. |
The British explorer Captain James Cook later extensively navigated the Tasman Sea in the 1770s as part of his first voyage of exploration. |
Впоследствии английский мореплаватель Джеймс Кук более подробно исследовал Тасманово море в 1770-х годах во время своей первой кругосветной экспедиции. |
Bengtskär lighthouse is located in the Archipelago Sea about 25 kilometers south west of Hanko, Finland. |
Bengtskär) - маяк в Архипелаговом море примерно в 25 километрах к юго-западу от города Ханко, Финляндия. |
Following her return to the North Sea, Nassau and her sister ships took part in the Battle of Jutland on 31 May - 1 June 1916. |
После возвращения в Северное море, «Нассау» и другие корабли его класса участвовали в Ютландском сражении 31 мая - 1 июня 1916 года. |
She arrived in the Sea of Japan the following day and sighted three medium freighters headed south. |
На следующий день подлодка вышла в Японское море, где обнаружила три средних сухогруза, шедших на юг. |
By 15 January 1923, Langley had begun flight operations and tests in the Caribbean Sea for carrier landings. |
15 января 1923 года «Лэнгли», находясь в Карибском море, начал серию тренировочных полётов и испытаний. |
This species occurs in the Caribbean Sea from Colombia to Trinidad, along the Lesser Antilles and along the Bahamas. |
Этот вид встречается в Карибском море от Колумбии до Тринидада, вдоль Малых Антильских островов и Багамских островов. |
July 6 The Piper Alpha production platform in the North Sea is destroyed by explosions and fires, killing 165 oil workers and 2 rescue mariners. |
6 июля В Северном море из-за взрыва и пожара разрушена буровая платформа Piper Alpha, погибло 165 нефтяников и 2 спасателя. |
In early 2014, the actress filmed a drama pilot called Sea of Fire in Vancouver. |
В начале 2014 году актриса снялась в драматическом фильме «Море огня», съемки проходили в Ванкувере, Канада. |
May - Battle of Giglio: an Imperial fleet defeats a Genoan fleet in the Tyrrhenian Sea. |
З мая - битва при Джильо: Имперский флот победил генуэзский флот в Тирренском море. |